Категории
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » "Современная зарубежная фантастика-3". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Кадри Ричард

"Современная зарубежная фантастика-3". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Кадри Ричард

28.03.2026 - 16:0100
"Современная зарубежная фантастика-3". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Кадри Ричард Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание "Современная зарубежная фантастика-3". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Кадри Ричард
Настоящий томик современной зарубежной фантастики, включает в себе фантастические циклы романов современных авторов зарубежья. Имена авторов этого сборника как уже известные, так и новые любознательному читателю. Приятного чтения, уважаемый читатель!     Содержание:   СЭНДМЕН СЛИМ: 1. Ричард Кадри: Сэндмен Слим (Перевод: М. Сороченко) 2. Ричард Кадри: Убить Мертвых (Перевод: Геннадий Иванов) 3. Ричард Кадри: Алоха из ада (Перевод: Геннадий Иванов) 4. Ричард Кадри: Дьявол сказал «бах» (ЛП) (Перевод: Геннадий Иванов)   ЧАРЛИ КУПЕР: 1. Ричард Кадри: Шкатулка Судного дня (Перевод: Ирина Нечаева) 2. Ричард Кадри: Неправильный мертвец (Перевод: Кристина Эбауэр, Елена Музыкантова)   НЕАНДЕРТАЛЬСКИЙ ПАРАЛЛАКС: 1. Роберт Джеймс Сойер: Гоминиды (Перевод: Владислав Слободян) 2. Роберт Джеймс Сойер: Люди (Перевод: Владислав Слободян) 3. Роберт Джеймс Сойер: Гибриды (Перевод: Владислав Слободян)   - Отдельные романы: 1. Роберт Джеймс Сойер: Факторизация человечности (Перевод: Владислав Слободян) 2. Роберт Джеймс Сойер: Конец эры (Перевод: Владислав Слободян) 3. Роберт Джеймс Сойер: Квантовая ночь (Перевод: Владислав Слободян) 4. Роберт Джеймс Сойер: Мнемоскан (Перевод: Владислав Слободян) 5. Роберт Джеймс Сойер: Оппенгеймер. Альтернатива (Перевод: Андрей Гришин) 6. Роберт Джеймс Сойер: Пришелец и закон (Перевод: Владислав Слободян) 7. Роберт Джеймс Сойер: Смертельный эксперимент (Перевод: С. Чудова) 8. Роберт Джеймс Сойер: Старплекс (Перевод: Владислав Слободян) 9. Роберт Джеймс Сойер: Триггеры (Перевод: Владислав Слободян) 10. Роберт Джеймс Сойер: Вспомни, что будет (Перевод: Надежда Сосновская) 11. Роберт Джеймс Сойер: Вычисление Бога (Перевод: Александр Мальцев) 12. Роберт Джеймс Сойер: Жить дальше (Перевод: Владислав Слободян)   БИЛЕТ В ОДИН КОНЕЦ: 1. Саймон Дж. Морден: Билет в один конец (Перевод: Сергей Саксин) 2. Саймон Дж. Морден: Билет в никуда (Перевод: Сергей Саксин)   ГЛУБОКИЙ КОСМОС: 1. Стивен Р. Дональдсон: Подлинная история. Прыжок в столкновение. (Перевод: Виталий Волковский, И. Николаев) 2. Стивен Р. Дональдсон: Запретное знание (Перевод: Олег Колесников) 3. Стивен Р. Дональдсон: Появление темного и голодного бога. Прыжок во власть (Перевод: Сергей Трофимов) 4. Стивен Р. Дональдсон: Хаос и порядок. Прыжок в безумие (Перевод: Сергей Трофимов, И. Николаев) 5. Стивен Р. Дональдсон: Тот день, когда умерли все боги. Прыжок в катастрофу. Том 1 (Перевод: Сергей Трофимов) 6. Стивен Р Дональдсон: Прыжок в катастрофу. Тот день, когда умерли все боги. Том 2        
Читать онлайн "Современная зарубежная фантастика-3". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Кадри Ричард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

Койна кивнула. Она больше не сомневалась в доводах Хэши. Руководитель службы протокола безоговорочно приняла его сторону и теперь пыталась расставить все по полочкам.

— Но почему они убили Годсена, а не кого-нибудь другого? — спросила Хэнниш. — Я до сих пор не понимаю этого. Ведь он был таким... — Она поискала нужное слово, —... ничтожным. Пешкой. Его убийство напоминало выстрел в портрет. Много шума, а толку никакого.

Хэши раздраженно пожал плечами.

— Его особые отношения с Драконом были хорошо известны в обществе. Нападение на Годсена предполагало вызов его хозяину — Холту Фэснеру. Вполне достаточная причина для выбора Фрика в качестве цели.

Директор Бюро сделал паузу, а затем кисло продолжил:

— Конечно, гибель Годсена не была предрешена окончательно. Перед тем как его взорвали, он получил звонок от Фэснера. Холт вызвал Фрика для доклада. Если бы Годсен подчинился, то остался бы жив. Но он не подчинился. Директор Диос предписал ему не покидать командного пункта полиции.

Фрик погиб потому и только потому, что выполнил приказ Уордена Диоса, а не Дракона.

Вопреки всем ожиданиям, Годсен Фрик показал наконец свое достоинство. Действуя по велению совести, он проинформировал Уордена о вызове Холта Фэснера.

Койна снова кивнула. Неужели ей и этого не достаточно? Хэши молча взглянул на главу полиции. Он не хотел продолжать игру в шарады. К счастью, Мэндиш, сам того не желая, избавил его от дальнейших объяснений.

— Я понял, — радостно вмешался он. — Для завершения плана Клитус Фейн решил инсценировать атаку на себя. Тем самым он становился бы выше любых подозрений. А чтобы не подвергаться реальной опасности, он сам управлял спусковым механизмом.

— Совершенно верно, — согласился Хэши.

Он растратил энергию — и, главное, желание давать ответы — а потому ограничился короткой фразой. Шеф Мэндиш, поверив его объяснениям, уже не мог сдержать себя. Его прямая натура требовала действий. Он снова сделал шаг к столу Уордена.

— Директор, какие будут приказания? Вы считаете, что нам не следует брать за жабры Фейна, и, наверное, это действительно было бы ошибкой. Но мы не можем сидеть сложа руки. Преступники идут по трупам. Совет должен пересмотреть законопроект об отделении.

Он конвульсивно сглотнул — очевидно, до него дошла безрадостная истина.

— Мы и так уже долго бездействовали. Нам нужно что-то предпринять. Нам необходима демонстрация силы.

Как и все подчиненные Мин Доннер, он сразу же и безоговорочно стал страстным сторонником закона об отделении.

Уорден вскочил на ноги. Речь Мэндиша высвободила в нем пружину решений. Очевидно, он услышал все, что хотел. Диос получил не только объяснения Хэши, но и понимание помощников. Теперь он должен был расставить их по местам и начать свою игру. Его голос звучал авторитетно и твердо.

— Подготовку к возможной войне я беру на себя.

Несмотря на отсутствие Мин Доннер, боевые действия не входили в компетенцию шефа Мэндиша.

— Ваша работа будет заключаться в поиске улик. Нам нужны неопровержимые доказательства Теперь вы знаете, какие вопросы нас интересуют. Был ли Элт действительно уволен шесть месяцев назад? Кто имел доступ к его работе? Как часто он покидал домашний офис Фэснера и куда направлялся? С кем он встречался? Что случилось с Клеем Импосом? Возьмите на себя ту часть расследования, в которой служба безопасности может действовать лучше, чем Бюро.

— Слушаюсь, сэр.

Шеф Мэндиш отсалютовал, хотя Диос не требовал таких формальностей. Он, как правило, не отвечал на отдание чести. Уорден признавал своих людей иначе.

— О результатах немедленно докладывайте директору Лебуолу, директору Хэнниш и мне, — продолжил он.

— Будет сделано, сэр, — ответил Мэндиш.

Уорден повернулся к Хэши.

— То же самое касается и вас. Если Лейн найдет что-то новое, немедленно сообщите об этом мне и Койне. Пусть ваши помощники отследят коэнзим. Кто-то мог проводить с ним исследования. Вероятно, остались какие-то записи. Их необходимо отыскать. Пользуйтесь всеми приоритетами, которые сочтете нужными. Этот след может привести нас к тем людям, которые использовали Элта.

Хэши кивнул. Впрочем, он был уверен, что Лейн уже тянула этот кончик нити. Она знала, как вести расследования

— Кроме того, я хочу, чтобы вы как следует подготовились, — сказал Уорден, обращаясь к Койне и Хэши. — Вскоре Эбрим Лен созовет чрезвычайную сессию.

Вполне предсказуемый ход. Вторжение амнионов в человеческий космос должно было вызвать реакцию Руководящего Совета.

— Когда он объявит об этом, вы полетите туда. Я хочу, чтобы Совет услышал ваши объяснения. Все чертовски бездоказательно, но это может помочь. И, надеюсь, поможет. Койна, в нужный момент не забудьте рассказать Максиму Игенсарду о подозрениях Хэши в отношении Холта Фэснера.

Осмотрев подчиненных, он задал риторический вопрос:

— Всем все ясно? Тогда убирайтесь отсюда.

Его бесцеремонная команда указывала на то, что он больше не желает слышать никаких вопросов.

— Я слишком занят для пустой болтовни.

«Слишком занят, чтоб отблагодарить меня пятью минутами честной беседы», — спросил его Хэши молчаливым взглядом. Ты не хочешь делиться истиной даже со мной? Уорден понял его безмолвный вопрос и покачал головой. Что бы им ни грозило, он собирался принять удар на себя. Хэши обиженно нахмурился и поднялся на ноги.

Мэндиш направился к двери. Он спешил приступить к выполнению порученной ему миссии. На выходе из кабинета Лебуол с поклоном пропустил женщину вперед, и когда за ними закрылась дверь, он прошел с Койной несколько шагов по коридору. Ему не нужна была ее компания. Однако он знал Хэнниш много лет и слишком долго пользовался ее доверием, чтобы вести себя с ней так, как Уорден обошелся с ним.

Когда они отошли от охранников Диоса и оказались вне зоны слышимости, Койна взяла Лебуола под руку.

— Хэши...

На миг она прижалась к нему, словно боялась слабости в ногах. Ее тихий голос дрожал от огорчения.

— Если я открою правду Игенсарду, это погубит Уордена. Он не устоит, и даже его честь будет повержена в прах. Максиму понадобится только несколько часов, чтобы состряпать обвинения. Нарушение долга. Должностное преступление. Измена...

Казалось, что это слово застряло в ее горле.

— Измена человечеству. Диосу повезет, если он не предстанет перед судом. Что же Он хочет?

Несмотря на шепот, голос Койны выдавал ее. Она тоже была опечалена.

Не так давно Хэнниш отказалась сообщить ему важную информацию, и теперь Лебуол отомстил ей, хотя это не принесло ему удовольствия. Уорден Диос был бы не в восторге, если бы Хэши начал болтать о своих догадках. Да и печаль Койны только бы усилилась от этого.

— Моя дорогая коллега, если я отвечу вам, вы сочтете, что мы с вами сошли с ума.

Чтобы уклониться от дальнейших объяснений, он высвободил руку и направился в сектор Бюро. Ему, как и Уордену, хотелось оставить свои эмоции при себе.

Амнионы совершили акт вторжения. Глава полиции выбрал плохой момент для сведения счетов с Драконом.

Энгус

Он не кричал. Он просто не мог кричать. Но все это время, каким бы долгим или кратким оно ни было, его тело корчилось от боли и страха.

Астероиды и разряды статических молний мелькали в пустоте, будто в безумном танце. Они сталкивались и отскакивали, разрушали друг друга или собирались вместе. За гранью зубчатых сполохов черная дыра поглощала энергию и огонь материи. Силы, которые он собственноручно спустил с привязи, разрывали его на части.

Энгуса терзали странные сотрясения: обезвоживание, невыносимое ускорение и электромагнитная буря, способная сжечь все микросхемы в его голове. Он вновь оказался в детской кроватке, где боль подавляла каждый проблеск сознания. Нервы издавали безмолвный и безответный крик.

Он не мог избавиться от своих страданий, потому что пояс его скафандра был связан с кораблем тонким тросом. Но даже если бы тот оборвался, покоя бы не наступило. Смертные кости и плоть не выдержали бы дикого перемещения сингулярных полей. Их принуждение, как мощь звезд и провалов в подпространство, в тысячи раз превосходили силы человеческого бытия.

Перейти на страницу:
Комментарии