Категории
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » "Современная зарубежная фантастика-3". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Кадри Ричард

"Современная зарубежная фантастика-3". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Кадри Ричард

28.03.2026 - 16:0100
"Современная зарубежная фантастика-3". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Кадри Ричард Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание "Современная зарубежная фантастика-3". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Кадри Ричард
Настоящий томик современной зарубежной фантастики, включает в себе фантастические циклы романов современных авторов зарубежья. Имена авторов этого сборника как уже известные, так и новые любознательному читателю. Приятного чтения, уважаемый читатель!     Содержание:   СЭНДМЕН СЛИМ: 1. Ричард Кадри: Сэндмен Слим (Перевод: М. Сороченко) 2. Ричард Кадри: Убить Мертвых (Перевод: Геннадий Иванов) 3. Ричард Кадри: Алоха из ада (Перевод: Геннадий Иванов) 4. Ричард Кадри: Дьявол сказал «бах» (ЛП) (Перевод: Геннадий Иванов)   ЧАРЛИ КУПЕР: 1. Ричард Кадри: Шкатулка Судного дня (Перевод: Ирина Нечаева) 2. Ричард Кадри: Неправильный мертвец (Перевод: Кристина Эбауэр, Елена Музыкантова)   НЕАНДЕРТАЛЬСКИЙ ПАРАЛЛАКС: 1. Роберт Джеймс Сойер: Гоминиды (Перевод: Владислав Слободян) 2. Роберт Джеймс Сойер: Люди (Перевод: Владислав Слободян) 3. Роберт Джеймс Сойер: Гибриды (Перевод: Владислав Слободян)   - Отдельные романы: 1. Роберт Джеймс Сойер: Факторизация человечности (Перевод: Владислав Слободян) 2. Роберт Джеймс Сойер: Конец эры (Перевод: Владислав Слободян) 3. Роберт Джеймс Сойер: Квантовая ночь (Перевод: Владислав Слободян) 4. Роберт Джеймс Сойер: Мнемоскан (Перевод: Владислав Слободян) 5. Роберт Джеймс Сойер: Оппенгеймер. Альтернатива (Перевод: Андрей Гришин) 6. Роберт Джеймс Сойер: Пришелец и закон (Перевод: Владислав Слободян) 7. Роберт Джеймс Сойер: Смертельный эксперимент (Перевод: С. Чудова) 8. Роберт Джеймс Сойер: Старплекс (Перевод: Владислав Слободян) 9. Роберт Джеймс Сойер: Триггеры (Перевод: Владислав Слободян) 10. Роберт Джеймс Сойер: Вспомни, что будет (Перевод: Надежда Сосновская) 11. Роберт Джеймс Сойер: Вычисление Бога (Перевод: Александр Мальцев) 12. Роберт Джеймс Сойер: Жить дальше (Перевод: Владислав Слободян)   БИЛЕТ В ОДИН КОНЕЦ: 1. Саймон Дж. Морден: Билет в один конец (Перевод: Сергей Саксин) 2. Саймон Дж. Морден: Билет в никуда (Перевод: Сергей Саксин)   ГЛУБОКИЙ КОСМОС: 1. Стивен Р. Дональдсон: Подлинная история. Прыжок в столкновение. (Перевод: Виталий Волковский, И. Николаев) 2. Стивен Р. Дональдсон: Запретное знание (Перевод: Олег Колесников) 3. Стивен Р. Дональдсон: Появление темного и голодного бога. Прыжок во власть (Перевод: Сергей Трофимов) 4. Стивен Р. Дональдсон: Хаос и порядок. Прыжок в безумие (Перевод: Сергей Трофимов, И. Николаев) 5. Стивен Р. Дональдсон: Тот день, когда умерли все боги. Прыжок в катастрофу. Том 1 (Перевод: Сергей Трофимов) 6. Стивен Р Дональдсон: Прыжок в катастрофу. Тот день, когда умерли все боги. Том 2        
Читать онлайн "Современная зарубежная фантастика-3". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Кадри Ричард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

– Следующей?! – Брови Хэши почти сами собой взлетели на лоб.

– Следующей, на кого будет организовано покушение, – выпалила Койна.

Неожиданно директор Бюро по сбору информации почувствовал, что стал удаляться от реальности и погружаться в зыбкий мир предчувствий и предположений.

– И чем уважаемый капитан объясняет свои дурные пророчества?

– Он говорит, – ответила Койна с умилительной твердостью, – что в следующий раз, когда соберется Руководящий Совет Земли и Космоса, – а это случится через тридцать шесть часов, если президент Лен снова не струсит, – он собирается предложить законопроект, предусматривающий отделение Департамента полиции от Концерна рудных компаний и подчинение его Совету. Капитан считает, что покушение на него было совершено именно с целью не допустить выдвижения этого законопроекта. По его мнению, и Годсена убили потому, что тот, кто организовал это убийство, считал, что директор Протокольного отдела был заодно с капитаном. Таким образом, по его логике, я – следующая жертва. Если, конечно, посылки Вертигуса верны… Впрочем, возможно, ему не следовало сообщать мне об этом. Видите ли, не знаю, в чем будет заключаться наша позиция, но боюсь, что директору придется ему апеллировать. Холт Фэснер не захочет терять свой контроль над нами. Поэтому капитан Вертигус поставил меня перед необходимостью решения морально-этической проблемы: говорить или не говорить о его сообщении директору и если говорить, то в какой форме?.. С другой стороны, шаг капитана мне хорошо понятен, – заключила Койна. – Он просто не мог не предупредить меня об опасности.

Хэши смотрел на Койну невидящими глазами.

Законопроект об отделении. Покушение на убийство Вертигуса.

«Приятно иметь дело с кадзе, не находишь?»

Лебуола охватило такое чувство, словно его закружило в водовороте намеков и недомолвок. Звенья, которые он должен сложить в логическую цепь, были столь малы, что едва им ощущались, но упусти он хоть одно звено, и факты, столь скрупулезно им собираемые, теряли всякий смысл. В то же время этот водоворот возбуждал Хэши, странным образом переплетая веселье и страх, генерируя такое эмоциональное состояние, которое стимулировало и звало к действию гораздо сильнее, чем псевдоэндорфины или «ступор».

Законопроект об отделении, – надо же! Где это наш несравненный, в чем-то даже уникальный капитан Вертигус набрался смелости выступить с такой инициативой? Прямо кладезь мудрости!

Ладно. Пока мы не знаем его карт, не будем раскрывать и свои.

– Какой сознательный поступок, – наконец вымолвил Лебуол, отвечая на вопросительный взгляд Хэнниш. – Понимаю и капитана, и вас, моя дорогая Койна. Если бы я отважился дать вам совет, я бы предложил немедленно известить обо всем директора… – «Пусть поломает голову. По крайней мере, можно не спешить со своей информацией. Кроме того, исход дела может оказаться захватывающим. Интересно, что предпримет Уорден, когда узнает о намерениях Вертигуса?» – Его реакция может вас удивить.

Койна хмуро посмотрела на директора Бюро, словно не вполне веря своим ушам. Затем внезапно она поднялась со своего места.

– Благодарю вас, директор Лебуол, – сказала она и направилась к выходу. – Я последую вашему совету.

Прежде чем Койна успела выйти, Лебуол бросил ей вслед:

– Нет, это я вас благодарю, директор Хэнниш.

Однако внимание Хэши было уже далеко. Его пальцы бегали по клавиатуре, посылая запрос в Хранилище.

«Ты ее заслуживаешь».

«Ник Саккорсо, – то ли напевал, то ли насвистывал сквозь зубы Хэши. – Где же ты? Чем занимаешься? О чем думаешь?» Лебуол был как никогда счастлив.

Что наиболее вероятно? У Ника появился доступ к информации, касающейся событий на Земле? Или он понял исключительную ценность Морн в качестве информационного кадзе, направленного против полиции? Очевидно, второе. Впрочем, и в это предположение трудно поверить. Каким образом Ник или сама Морн могли догадаться о том, что имеющаяся у нее информация носит взрывоопасный характер?.. Значит, скорее всего, Ник под словом «ее» имел в виду Сорас Чатлейн. Но в какой связи?

Посмотрим, что предлагает Хранилище. Но, что, черт возьми, оно может предложить?! Впрочем, попытаться найти какие-нибудь зацепки будет не лишним.

С еще большим возбуждением Хэши принялся за работу.

Информация о «Планере» и его капитане Сорас Чатлейн оказалась скудной. Как и большинство пиратских кораблей, «Планер» представлял собой грузовое судно, а именно: оснащенный тахионным двигателем рудовоз. Идентификационный номер судна говорил о том, что оно было построено и зарегистрировано в окрестностях Бетельгейзе. Его вооружение позволяло держать эффективную самооборону, но исключало возможность пиратской деятельности. Кроме факта появления судна в районе Малого Танатоса, ничто не могло уличить его в незаконной деятельности.

Согласно предоставленной Хранилищем информации, «Планер» за последние пять лет официальных полетов не совершал. До этого судно фрахтовали различные рудные компании и станции. Но и только. Ходили слухи, что «Планер» принимал участие в одном или двух пиратских набегах, но документальных подтверждений тому не было.

Данных о Сорас Чатлейн оказалось и того меньше. После окончания Космической академии на «Зеленой Альфе» и получения свидетельства пилота первого класса, она в течение нескольких лет служила на борту ряда кораблей. Затем ее след терялся. Говорили, что ее судно погибло в бою с пиратским кораблем. Объявлена без вести пропавшей. Вот и все, что содержало официальное досье.

Однако полученные из Хранилища данные на этом не заканчивались. Где-то в его недрах некий предприимчивый оператор, только ему ведомыми способами, «накопал» дополнительные сведения о «Планере», которые и присовокупил к уже имевшейся о нем информации.

Например, оператор заметил, что характеристики выброса и локационный отблеск «Планера», снятые за последние пять лет, значительно отличаются от тех, которые декларировала верфь, построившая судно. Более того, эти характеристики гораздо больше подходят к некоему пиратскому кораблю, считавшемуся пропавшим почти десять лет назад. Конечно, сходство не полное, но интригующее. То есть можно с большой уверенностью предположить, что этот пиратский корабль после пятилетнего пребывания «в тени» вновь получил возможность перемещаться по ближнему космосу, попросту напав на настоящий «Планер» и отобрав у него регистрационный номер, а по сути похитив электронный бортовой журнал. А назывался тот пиратский корабль «Потрошитель».

Досье на «Потрошителя» также являлось миной замедленного действия. Именно «Потрошитель» уничтожил подлинную «Мечту капитана», оставив в живых лишь одного человека на ее борту – мальчика-стюарда по имени Ник Саккорсо. Именно «Потрошитель» нанес повреждения полицейскому крейсеру «Непримиримый» под командованием капитана Дэйвиса Хайленда. В том бою погибла его жена, Брайони Хайленд.

Согласно донесениям «Непримиримого», «Потрошитель» был вооружен сверхсветовой протонной пушкой, что для пиратского корабля являлось почти беспрецедентным. Уж слишком это дорогое удовольствие – как в отношении денег, так и в отношении потребляемой энергии. С другой стороны, «Потрошитель» не мог преодолевать гиперпространство, что объясняет его пятилетнее пребывание «в тени». Чтобы не стать чьей-то случайной жертвой, ему пришлось отсиживаться на одной из нелегально действующих корабельных верфей, – возможно, даже в запретном пространстве, – чтобы оснастить борт тахионным двигателем. Там же, очевидно, произошло и дополнительное переоборудование «Потрошителя» с целью «подгона» его характеристик к характеристикам «Планера».

«Неплохо бы поощрить того малого, который добыл данную информацию. Жаль только, что на это нет времени».

В голове Хэши кружился рой мыслей, казалось, норовя вырваться не только за пределы его черепной коробки, но и за пределы рабочего кабинета. Мельчайшие, тщательно собранные им факты и свидетельства, набирая критическую массу, казалось, обретали потенциал термоядерного взрыва.

Перейти на страницу:
Комментарии