Категории
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Книга Азраила - Николь Эмбер

Книга Азраила - Николь Эмбер

04.05.2025 - 17:0100
Книга Азраила - Николь Эмбер Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание Книга Азраила - Николь Эмбер
Когда-то мир Богов был уничтожен, а его осколки попали на Землю… Тысячу лет назад Дианна пожертвовала жизнью ради спасения своей умирающей сестры. Она взывала ко всем, кто был готов помочь, не ожидая, что призовет могущественное чудовище, которое хуже любого кошмара. Теперь Дианна на службе у зла и делает все, о чем просит Каден, даже если это означает, что девушка должна украсть таинственную книгу Азраила. Король думал, что его имя забыто, а память о нем стерта… В старом мире его нарекли Самкиэлем. В новом его имя Лиам, но одно осталось неизменным – он предвестник конца света, легенда для врагов, правитель для преданных ему. После войны Богов он скрылся от мира, сложил корону и оставил тех, кто нуждался в нем больше всего, выживать на умирающей земле. После многовекового заточения и нападения на его близких Самакиэль отправляется на встречу с врагом, которого он сотни лет назад оставил гнить в тюрьме. В это время Дианне поручено отвлекать царя Преисподней, однако его не провести, и, чтобы выжить, девушка заключает с ним сделку, скрепляя ее кровью. Дианна должна отыскать книгу Азраила, работая рядом с очаровательным и дьявольски привлекательным Богом. Но что, если их единственной надежды на спасение никогда и не существовало?
Читать онлайн Книга Азраила - Николь Эмбер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 140
Перейти на страницу:

– «Кровные» сны? Хм. – Он кивнул, обдумывая мои слова. – Пожалуйста, дай мне знать, если у тебя будут еще какие-то видения, хорошо?

Я шутливо ему отсалютовала.

– Есть, босс. Я обязательно дам тебе знать, если мне приснится еще один эротический сон о тебе и Имоджин. Конечно, если на этот раз Логан вас не прервет.

Его глаза прищурились, как будто он точно знал, о каком дне я говорила. Я бы солгала, если бы сказала, что в этом не было ничего пугающего, – особенно после того, как я видела, как он без тени страха противостоял своему отцу.

– Это было не единственное событие, которое произошло в тот день. Что еще вы видели или слышали, мисс Мартинес?

Я услышала надрыв в его голосе и поняла, что он обеспокоен тем, что я увидела слишком много. Это привлекло мое внимание.

– Я видела твоего отца, Унира. Он намного выше тебя, что о чем-то да говорит. Я чувствовала, что происходит что-то важное, но не могла понять ваш язык. Потом я проснулась.

Это была ложь, но я сознавала, что их разговор был слишком личным, чтобы его повторять. Даже если это был незнакомый мне язык, я находилась у него в голове, поэтому понимала, о чем идет речь.

Я ухмыльнулась, зная, что это его разозлит.

– А что? Есть что-то, что ты хочешь скрыть?

Лиам быстро встал с кровати – стремительность его движений напомнила мне о том, что хотя он и испытывал смертные эмоции, такие как печаль и горе, в остальном он был далек от смертного.

– Думаю, нам пора уходить.

Значит, у него есть секреты. Вот так сюрприз.

– Где мы? И не нужно в очередной раз притворяться, что ты не услышал вопрос.

– В отеле на окраине Адонаэля.

Меня тут же охватил всепоглощающий страх, и я в спешке вскочила с кровати.

– Что? Разве я не говорила тебе, Лиам? За нами следят, – рявкнула я, в панике осматривая комнату.

Номер был приличных размеров даже для отеля. Мне нужно было найти свою обувь и как можно скорее отсюда скрыться.

– Почему так трудно слушать то, что я говорю?

– Прошу прощения? Я сделал это не ради удовольствия. Ты была без сознания, и я понятия не имел, как работают их заклинания и что мне делать. Я не был уверен, стоит ли тебя кормить. Мне нужна была информация, и я не мог получить ее из тех мест, которые ты рекомендовала.

Я нырнула под кровать в поисках своих туфель. Не найдя их, я встала и посмотрела на него.

– Да, но как мы сюда попали? Ты не умеешь водить, значит, ты кому-то звонил, значит, его можно отследить. Если Каден или его приспешники пришли к Софи искать меня, они, вероятно, уже знают, где мы находимся.

– Ты ничего не знаешь обо мне и о том, что я могу и чего не могу делать. Твое недоверие к моим способностям оскорбительно. Я король, помнишь? Я могу делать и получать все, что захочу.

– О, поверь мне, я не забыла, надменный придурок, – пробормотала я себе под нос.

Он издал неодобрительный звук, дав понять, что слышал то, что я сказала, но все же воздержался от комментариев.

– Я позвонил Винсенту после случившегося. Это одно из заведений, принадлежащих Небожителям. Я всегда получаю то, что мне нужно.

Все сочувствие, которое я к нему испытывала, мгновенно улетучилось. Он был таким избалованным. Меня так и подмывало сказать, что я воочию убедилась, как хорошо о нем заботятся, но мне удалось сдержаться.

– Я обеспечил безопасность в доме Софи и привел тебя сюда. Это было самое близкое место, где ты могла отдохнуть, а я мог остаться рядом, чтобы убедиться, что ты не умрешь.

Лиам только что подтвердил то, что я уже поняла по кипе бумаг и книг у его кресла: он был здесь со мной.

– Кроме того, я не могу тебя потерять.

– Ой, это так мило, – полушутя ответила я.

Я знала, что он не имел в виду ничего хорошего, но раздражать Лиама стало моим новым любимым хобби.

– Твоя смерть причинила бы большие неудобства, учитывая цели нашей миссии. Так что я больше не позволю тебя исчезнуть из моего поля зрения. Это означает, что ты не будешь говорить мне, что делать.

Я закатила глаза, продолжая обыскивать комнату в поисках своей обуви.

– Вот же он. А я уже начала беспокоиться, что великий и ужасный человекобог куда-то исчез.

Он посмотрел на меня, прежде чем раздраженно сжать переносицу.

– Если ты умрешь, я лишусь всех зацепок относительно нелепого предположения о том, что Азраил оставил после себя какую-то Книгу.

Я кивнула, потеряв всякую надежду найти свои туфли. Мне придется ходить босиком, пока я не раздобуду другую пару.

– Ты такой джентльмен. Неудивительно, что женщины падают к твоим ногам.

Его ноздри раздулись, губы сжались в тонкую линию.

– Ты и секунды не можешь прожить без своих глупых шуток?

Я улыбнулась, зная, что наконец попала в яблочко.

– Почему они так тебя беспокоят?

– Ты совершенно невыносима. Ты ведь это знаешь?

– Мне нравится, когда ты со мной флиртуешь. – Я подмигнула, отчего у него на лбу вздулась вена, что только сильнее меня рассмешило. Если бы он мог убить меня на месте, он бы наверняка это сделал. – Хорошо, хорошо, больше не буду.

– Значит, мы договорились? Ты не предашь меня, когда отправишься поговорить с кем-нибудь из твоих так называемых друзей?

Я шагнула к нему, и он едва заметно наклонился, готовясь к атаке. Я остановилась в нескольких дюймах от него и протянула мизинец. Его взгляд упал на мою руку – он смотрел на нее так, словно я предложила ему мертвое животное.

– Клянусь, что никогда не брошу вас, ваше высочество.

Наши взгляды встретились, и в его серых глазах вспыхнула незнакомая мне эмоция. Я схватила его за руку, заставив поклясться на мизинце, и он удивленно перевел взгляд с наших сплетенных пальцев на меня.

– Я этого не понимаю.

– Это маленький ритуал, который мы с Габби проводили еще в детстве. С годами мы к нему привыкли. Когда наши родители умерли, мне пришлось какое-то время заниматься воровством, чтобы выжить. Это одна из многих вещей, которые мы придумали, чтобы убедиться, что я точно вернусь невредимой. Нельзя нарушить клятву на мизинце. Это закон – но не такой, как ваши скучные законы.

– Ты воровала?

Конечно, это привлекло его внимание.

– Не все рождаются с серебряной ложкой во рту, ваше высочество.

Он пропустил мой комментарий мимо ушей и медленно кивнул.

– Хорошо. Клятва на мизинце.

Было так странно слышать эти слова от Лиама, что я даже улыбнулась. Кажется, это нервировало его даже больше, чем мои надоедливые шутки. На долю секунды его глаза расширились, а я спрятала улыбку и отпустила мизинец.

– Я должна была догадаться, что Софи не стоит доверять, – сказала я, намеренно меняя тему.

Он засунул руки в карманы.

– Все твои друзья стреляют тебе в грудь?

Я слегка наморщила нос и пожала плечами.

– Понимаю, что это может тебя удивить, но у меня не так много близких людей. Конечно, у меня есть сестра, но друзья? Все мои друзья связаны с Каденом, а это значит, что очень немногие из них по-настоящему мне верны.

Я горько рассмеялась и заправила прядь волос за ухо. Я ждала, что он согласится, скажет что-нибудь грубое или обидное, но на этот раз он промолчал.

На его лице мелькнуло мрачное выражение. Он жалел меня? Как бы то ни было, эмоции исчезли так же быстро, как и появились.

– Учитывая этот факт, нам нужно придумать новый план, – сказал он. – Твои друзья ненадежны и опасны. Если у тебя нет других информаторов, которые могут помочь, не пытаясь вернуть тебя к Кадену, то нам нужно вернуться в Гильдию в Боэле.

Я прикусила нижнюю губу, от волнения у меня заболела голова. Был кое-кто, но я сомневалась, что хочу втягивать его в эту историю. Я дала ему обещание, но сейчас мы оказались в ужасном положении, напоминающем конец света. Я подарила ему и его семье шанс спастись, а из-за меня он может снова ввязаться в конфликт с Каденом. Это все равно, что нарисовать мишень прямо у него на спине.

– Возможно, у меня есть другой план, но тебе придется дать мне одно обещание.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 140
Перейти на страницу:
Комментарии