- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Искатель Моравола (СИ) - Варлаков Иван


- Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Искатель Моравола (СИ)
- Автор: Варлаков Иван
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Госпожа Тенебрис? — фон Рейнор слегка склонила голову.
— Госпожа глава тайной канцелярии? — спросила Валерия, глядя на отражение чародейки в зеркале. Вокруг нее порхали две служанки, приготавливая герцогиню к вечернему празднеству.
Ее выходное платье было слишком сложным для того, чтобы она могла надеть его самостоятельно и тем более привести в соответствующий для самой влиятельной женщины севера вид. И теперь две ее помощницы носились вокруг платья подтягивая его или наоборот ослабляя в несколько местах одновременно.
«А ведь одежда — самое меньшее из того, что ей нужно привести в порядок», — подумала пиромантка глядя на лицо герцогини.
Ее глаза были опухшими от недавних слез, а волосы слишком растрепаны для выхода в свет. Тем более для того, чтобы предстать перед всем севером.
И несмотря на все магические способности, она совершенно точно не станет прятать свой вид под иллюзией. Слишком много чародеев Моравола могли развеять подобную магию, опозорив перед толпой Валерию, и при этом остаться незамеченным. Именно поэтому ей придется потратить еще не один час, чтобы спрятать следы недавней ссоры под макияжем и привести волосы в порядок.
— Что вы себе позволяете? — спросила одна из служанок и тут же испуганно замерла, увидев неожиданно холодный взгляд пиромантки.
— Ничего, — отозвалась Валерия и, взмахнув рукой, заставляя девушек перестать трудиться, повернулась к неожиданной гостье. — Столь важные люди могут позволить себе раз в жизни зайти без приглашения. Надеюсь, причина была стоящей, госпожа глава тайной канцелярии?
Фон Рейнор пожала плечами.
— Вы так часто это повторяете, словно знаете то, что заставит меня усомниться в своей должности.
— Думаю, вы и сами в курсе, почему я так к вам обращаюсь, — холодно отозвалась Валерия. — Тавискарон уже решился на свой шаг? Уверена, без этого вы бы из гордости не пришли ко мне.
Пиромантка промолчала и кивнула в сторону одной из служанок.
— Мы можем остаться наедине?
— У нас осталось слишком мало времени, — произнесла одна из служанок, стоило Валерии вопросительно посмотреть на нее.
Герцогиня пожала плечами и отвернулась к зеркалу.
— Я доверяю им, — отозвалась она и взмахом руки приказала продолжить. — Что бы вы не сказали, вряд ли это станет для них неожиданностью.
— Как прикажете, — Энида подошла поближе и уселась на одно из кресел. Нагло закинув ногу на ногу, она перешла на более грубый тон. — Я пришла поговорить о твоей осведомленности. Я знаю кто ты такая, в отличие от Тенебриса и большей части Моравола.
Валерия на мгновение замерла и повернулась к чародейке.
— С чего ты взяла, что Августин не знает, — улыбнулась она, словно и не заметила грубость. — У нас нет секретов друг от друга.
— Я говорю о Тавискароне, — хмуро отозвалась Энида. — Или от него у вас тоже нет секретов, госпожа глава доброй половины тайной жизни Моравола?
Валерия прикрыла глаза и тяжело вздохнула. Служанки вопросительно взглянули на хозяйку и, дождавшись едва заметного кивка, покинули комнату.
— Муж или сестра? — спросила она, повернувшись к чародейке. — И перестань выпендриваться передом мной, я не собираюсь терпеть твои выходки, как Августин или та мерзость, с которой ты сегодня таскаешься весь день.
На ее приказ Энида лишь слегка улыбнулась.
— Эта мерзость сегодня сделала для Моравола больше, чем ты за последний год, — она еще сильнее развалилась в кресле. — Когда в последний раз ты проявляла заботу о своем городе?
Валерия проигнорировала ее выпад. Она гордо вскинула подбородок, повернулась к пиромантке спиной и подошла к окну.
— Несмотря на мою… «бесполезность» ты все же пришла ко мне, — мрачно заметила она, оглядывая город. — Ты либо дура, либо говоришь все, что придет на язык. Хотя в этом случае одно скорее добавляет другое.
— Как грубо, — поморщилась Энида. — Слова не слишком достойные герцогини.
— Ты пришла поговорить со мной не как с герцогиней, — Валерия оторвалась от окна и вновь посмотрела на гостью. — Верхушка Моравола знает, что задумал Тавискарон Тенебрис. Как знает и о колдуне, который решил использовать чужие амбиции для достижения своих целей. И мы делаем все, чтобы разрушить их планы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Тогда почему они до сих пор отравляют Моравол своим присутствием? — Чародейка усмехнулась. — Почему Августину приходится действовать самому, чтобы Тавискарон вытащил всех предателей на убой?
Ледяной взгляд северной герцогини буквально пронзил чародейку насквозь. Впервые за последние несколько лет она почувствовала страх перед кем-то и пожалела о том, что минуту назад вела себя так развязно.
Пытаясь сгладить конфликт, она поменяла позу на более строгую и, словно извиняясь, произнесла:
— С другой стороны, тогда почему он держал это в тайне от тебя…
— Почему он НЕ ДЕРЖАЛ это в тайне от ТЕБЯ?! — Не выдержав, сорвалась Валерия и метнула в Эниду моментально сформированный кусок льда. Пролетев несколько метров, он столкнулся с предусмотрительно поставленным щитом пиромантки и превратился в небольшую лужицу у ее ног.
Несмотря на попытку убить ее, чародейка решительно сделала вид, что ничего не было. Пусть она и была приближенной Августина, но прекрасно понимала, что герцог никому не простит драку со своей женой.
— Все эти годы я верно служила ему, а он что?! — продолжила кричать герцогиня. — Ни единой капли доверия! Одни тайны! До сих пор я трачу кучу сил, раскрывая его секреты! И тут появляешься ты! Дикарка из южных…
— Я служу его роду гораздо больше, чем вы думаете, госпожа Тенебрис, — сдержанно ответила Энида, медленно осознавая, что страх, который она испытывала перед чародейкой был следствием магии. — Колдовство, которое вы используете, запрещено на территории Моравола. Не только глава рода Комниных поклоняется Первоначалам?
— С чего ты взяла? — Опешила герцогиня, но тут же взяла себя в руки. — Не важно. Зачем ты заявилась ко мне, дикарка? Разве ты не должна нестись, сломя голову, навстречу Тавискарону?
— Нет, — уверенно сказала Энида. — Тавис скоро сделает свой шаг и, думаю, он — твоя проблема. Меня же сейчас заботит совсем другое. Кто отвечает за лабиринт?
— Что? — Удивилась Валерия. — Не понимаю, о чем ты?
— Думаю, вы прекрасно знаете, госпожа Тенебрис. — Энида встала и подошла к герцогине. — Вы прекрасно знаете, что пожар, устроенный в торговом квартале, отчасти моя вина. Как знаете и то, что след вел в подземелья Моравола. Полагаю, гвардейцы уже донесли, что именно мы искали через общий фон?
Валерия пристально посмотрела на чародейку и покачала головой.
— Возможно, но тебя это заботить не должно. След, ведущий в лабиринт — пустышка, — она еще больше нахмурилась и строго спросила. — Надеюсь, мне не стоит винить тебя в том, что случилось?
— Я здесь не при чем. Когда мы появились в подземельях, они уже были переполнены этими… тварями.
— Я сделаю вид, что поверю тебе.
Энида медленно кивнула и отступила на шаг назад.
— Почему след, ведущий в лабиринт — пустышка?
Герцогиня ответила не сразу, несколько секунд размышляя над тем, стоит ли доверять практически незнакомой чародейке. В конце концов факт того, что Августин сделал ее своей приближенной, помог ей определиться.
— Элий отвечает не только за торговый квартал, но и за подземелье. И он целиком и полностью выполняет мои приказы.
— Элий? — задумчиво протянула чародейка. — Цестиан Элий?
— Твое вмешательство нарушило наши планы. Благодаря тебе, жезл не попал в руки трущобного герцога, и добрую половину наших планов пришлось переделывать на ходу… Тебе известно скольких усилий стоило наложить отслеживающие чары на проклятый артефакт подобной силы?
— Нет, — небрежно бросила Энида и зашагала к двери. Больше у нее не было никакого желания продолжать разговор с носителем крови Комниных — Цестиан Элий, значит…
Моравол, Дворцовый Квартал, 16:50
Андриан восторженно оглядывался по сторонам. В первый раз за всю свою жизнь он оказался в этой части города и не мог взять себя в руки, чтобы перестать рассматривать великолепные дворцы аристократии. Родившись в трущобах, юноша и не представлял, что когда-нибудь станет магом и уж тем более сможет побывать в дворцовом квартале, попасть в который почти невозможно для обычного жителя города.

