- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Темная кровь - Руслан Локтев


- Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Темная кровь
- Автор: Руслан Локтев
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Таковы законы Камарильи и на их территории вам лучше соблюдать их правила. Да и Джерри не привыкать — улыбнувшись сказал Джек.
— Если это нужно мы сделаем это — сказал Джерри.
— Джер… — удивлённо посмотрев на него, сказала Дамзель.
— Это будет только на пользу вам и Бримстоун — сказал Джек — Все члены общества на хорошем счету в Камарильи. Это нужно, чтобы общество имело серьёзную поддержку в Европе.
— А как же ты? — заметил Джерри.
— А я разве говорил, что я член Бримстоун? — сказал Джек.
— Что? Ты не являешься членом Бримстоун? Но… — удивился Джерри.
— Если я работаю с ними это не значит, что я в их обществе. Ты ведь между прочим тоже так сказать непосвящённый… В общем об этом тебе расскажет Владимир.
— Но зачем ты тогда работаешь на них?
— Я не работаю на них малыш, я сотрудничаю с ними… — возразил Джек — Джек Смайл никогда не пляшет под чужую дудку, он ведёт свою игру…
И вот машина подъехала к мрачной неприступной крепости. Над ней летали вороны, создавая мистическую обстановку. Каменная кладка оставалась не разрушенной на протяжение десяти веков. Над всеми стенами и бастионами главенствовала одна высокая белая башня.
— Тауэр — резиденция князя Эдварда… — произнёс Джек, остановив машину неподалёку — Джерри, Дамзель, следуйте туда, вас там встретят. А мы с Меркурио подождём вас в машине.
— Разве ты не представишься князю? — спросил у Джека Джерри.
— Я представляюсь только тем, кому считаю нужным, а князь Эдвард не вызывает у меня особой симпатии — ответил Джек.
— А какого мы должны знакомиться с ним Джек! — сказала Дамзель — ты же знаешь, как я ненавижу этих «камми»! Пошли они к чёрту!
— Вы должны представиться — сказал Джек — Владимир взял на себя ответственность за вас и вы не должны подвести его. Не бойтесь бросаться его именем в этой обители, но и не болтайте лишнего. Впрочем, у Джерри уже большой опыт общения с Камарильей…
— Всё будет в порядке Джек — сказал Джерри, и они с Дамзель отправились к Тауэру. Как только они подошли ко входу в цитадель их встретили два Вентру в облачении старинных аристократов. Они были очень спокойными и не многословными.
— Следуйте за нами — сказал один из них и завёл Джерри и Дамзель в замок.
Обстановка внутри была пропитана средними веками. Интерьер светильников был сделан так, словно факелы горели с обеих сторон на стенах. Доспехи рыцарей и огромные картины украшали залы, застеленные коврами. Вентру подвели Дамзель и Джерри к массивной, украшенной резьбой двухстворчатой двери. Они открыли их и завели в большой зал. В дальнем конце, в центре, горел камин, вокруг стояла красивая старинная мебель. На кресле возле камина сидел человек в расшитой мантии с лицом бледным, как снег, высокого роста. На руках его были одеты перчатки, а ворот мантии украшен золотыми нитями. Возле него стояли ещё несколько Вентру.
— Князь, к вам прибывшие иноземцы — сообщили ему.
Князь повернул голову в сторону двери и промолвил:
— Заходите, вампиры… Садитесь…
Джерри и Дамзель сели на диван, который стоял справа от камина.
— Владимир сообщил мне о вашем прибытии… — сказал Эдвард.
— Мы пришли, чтобы просить вашего разрешения остаться в Лондоне. Мы уважаем законы Камарильи и поэтому мы здесь — сказал Джерри.
— Уважаете законы Камарильи? — встал с кресла Князь — Думаешь, я не знаю кто ты такой? Думаешь, что твои поступки так и останутся безнаказанными Джерри Хикер?
— О чём вы? — настороженно произнёс Джерри.
— Думаешь, я не знаю о смерти Себастьяна? За такие поступки у нас в Лондоне без всяких метаний отрубают голову — гневно произнёс Эдвард.
— Ты не успеешь сказать «стоп», как твоя голова первой слетит с плеч! — встав на защиту Джерри, сказала Дамзель.
— Дерзкая шалава держи свой язык за зубами, если не хочешь, чтобы твой пепел развеяли по ветру! — сказал Князь.
— Дай мне встретиться с тобой один на один, и мы посмотрим, кто из нас станет пеплом! — сказала Дамзель.
— Дам успокойся! — вмешался Джерри.
Наступило секундное молчание, и Джерри произнёс:
— Я прошу прощение за такое поведение на вашей земле Князь. А насчёт Себастьяна, я не виновен в его смерти.
— Плевать, виновен ты или нет. Может этот сукин сын и был слишком властным, но он был одним из самых уважаемых членов Камарильи, а твои отношения с ним были испорчены — сказал Князь.
— Он обвинил меня в сговоре с куэй-джин, хотя сам заключил с ними союз, чтобы заполучить саркофаг. Этот чёртов саркофаг его и погубил.
— Допустим я тебе верю… Кроме того Владимир говорил о твоей преданности Камарилье… Но сейчас вы подорвали свою репутацию, позволив такую дерзость в мою сторону…
— Если это возможно, мы докажем нашу преданность… — сказал Джерри.
— Вы обязаны это сделать иначе будете вынуждены покинуть наш город — промолвил Эдвард.
— Что мы должны сделать, чтобы получить ваше уважение?
— На самом деле я не ожидал от вас такой дерзости. Я не буду просить что-то сложное. Я попрошу вас лишь выполнить одно моё поручение.
— Я слушаю…
— Один из старейшин клана Тремер Гектор Лефф последнее время не внушает доверия. Один из моих людей раскопал, что Гектор занимается неким нелегальным бизнесом за моей спиной. Привлекая иностранных лиц. Меня очень настораживает это обстоятельство…
— Дайте угадаю — сказал Джерри — Вы хотите, чтобы мы выяснили, чем занимается Гектор?
— Именно. Но с ним разговаривать бесполезно. Он не скажет вам ничего. Но мы нашли слабое звено. Один его подчинённый, замешанный в этом деле, часто ошивается в одном из Лондонских ночных клубов. Я хочу, чтобы вы привели его ко мне… Только и всего — сказал Эдвард.
— Мы сделаем это для вас — согласился Джерри.
— Отлично, взамен я забуду о вашей дерзости и разрешу беспрепятственное перемещение по Лондону… Вам нужно найти клуб «Сияние» и привести ко мне человека по имени Дерек Ларсон. Это всё. Уведите их — сказал Эдвард своим подданным и Джерри и Дамзель вывели из крепости.
— Какого чёрта ты так унижался перед этим ублюдком? — возмущалась Дамзель.
— Если бы ты держала язык за зубами, всё бы было иначе — ответил Джерри.
— То есть я во всём виновата?
— Из-за тебя мы чуть не облажались! — едва не придя в бешенство, возмутился Джерри — В следующий раз я оставлю тебя и твои бунтарские замашки, где-нибудь подальше.
— Ах так? Я даже не буду с тобой спорить. Ты всё время лизал задницу Камарилье, вместо того, чтобы показать свой характер! — сказала Дамзель.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
