Категории
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер

Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер

22.02.2025 - 22:0110
Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер
Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем – за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…Не очень-то приятно, когда тебя убивают. Вот и Гарри Дрезден думает точно так же. Но представьте себе его удивление, когда вместо тихого местечка на кладбище он оказывается в Чикаго-Между – городе-чистилище, между миром мертвых и миром живых. И у Гарри теперь есть лишь два пути: либо остаться здесь и заняться полицейской работой, либо отправиться в мир живых, чтобы раскрыть собственное убийство. Правда, не иначе как в виде призрака. Гарри выбирает второе («История призрака»).Час от часу не легче. Мэб, Королева Воздуха и Тьмы, поручает Гарри – а он ее Зимний Рыцарь и ослушаться приказов Королевы не может – убить не кого-нибудь, а свою дочь Мэйв, Зимнюю Леди. Но та, как и все фэйри, бессмертна. Поэтому задача невыполнима. Вроде бы. Да и надо ли подчиняться Мэб? А вдруг она повредилась в уме? Или ею управляют какие-нибудь темные силы? В общем, для чародея Гарри куда ни сунься – одни проблемы («Холодные дни»).Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.
Читать онлайн Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 166 167 168 169 170 171 172 173 174 ... 292
Перейти на страницу:
и ее преемницей просто нет. Вот тебе новая Мэйв. Такая же, как прежняя.

Я сглотнул:

– Значит… значит, Лилия, принявшая мантию Летней Леди после того, как я убил Аврору…

– Когда это случилось? Лет десять назад? Ее уже нет или не станет довольно скоро, – сказал Боб. – Дай ей лет десять или двадцать от силы, и она сможет стать Авророй.

Я помолчал. Потом спросил:

– Это произойдет и со мной?

Боб замялся:

– Ты… наверное, почувствовал, что это началось? Гхм. Мощные импульсы. Раскаленные эмоции. Что-то в этом роде. Они накапливаются. И этот процесс не остановить.

Ему удалось создать впечатление, будто он поморщился.

– Сожалею, босс.

Я уставился на костяшки своих пальцев.

– Так, – сказал я, – выходит, даже если я грохну эту Мэйв, на ее месте объявится другая. Может, спустя десятилетия, но объявится?

– Бессмертных не заботят десятилетия, босс, – сказал Боб. – Для них это то же самое, как для тебя пара недель.

Я задумчиво кивнул:

– Тогда, может быть, все дело – в выбранном времени.

– В каком смысле?

Я пожал плечами:

– Да не знаю я ни черта, просто это единственное, что пока пришло в голову. Может, Мэб хочет заполучить менее «мэйвистую» Мэйв на ближайшие несколько лет.

– Почему? – спросил Боб.

Во мне вспыхнуло раздражение.

– У меня уже есть одно «почему»! И добавки не требуется. – Я побарабанил пальцами по рулю. – Почему Мэб не сделает это сама?

– Ага, ясненько. Тебе, значит, можно «почемукать». У тебя сложные правила, Гарри.

Я проигнорировал это замечание со всем презрением, какого оно заслуживало:

– Серьезно! Мэб обладает невероятной мощью. Что мешает ей порвать Мэйв в клочья?

– Что-то? – предположил Боб.

– Поверить не могу, что я позволил разодрать мой смокинг в клочья ради столь блистательного анализа, – сказал я.

– Эй! – возмутился Боб. – Я только что рассказал тебе нечто настолько ценное, что это может спасти твою жизнь! Или сделать трупом!

– Да. – Я вздохнул. – Рассказал. Но этого недостаточно. Мне нужно больше информации.

– У тебя здесь есть знакомые, – сказал Боб.

Я почти сорвался на рык:

– Мой физиотерапевт, с которой я знаком целых три месяца, едва не погибла сегодня вечером, потому что появилась на вечеринке со мной, – а Мэб при всем этом просто поглядывала мне через плечо, как рефери на матче.

– В чем же тут отличие от твоих последних игр с фэйри?

– В том, что теперь я их знаю, – сказал я. Вообще-то, страшновато вспоминать себя десятилетней давности. Мои невежество и самоуверенность в то время были просто вопиющими. – Аврора и ее команда, как я вижу сейчас, были вполне приличным народом. Запутавшимся, да. Но для них мы были плохишами. А они были жесткими ребятами, но не убийцами. Мэйв же совсем другая.

– В чем? – спросил Боб.

– Ее ничего не сдерживает, – сказал я.

– И ты считаешь, что сможешь с ней справиться?

– Знаю, что смогу, – сказал я. – Она стала достаточно могущественной, чтобы бросить вызов Мэб в ее собственном дворе. Кроме того, сейчас я знаю больше о Мэб, и это знание чертовски пугает меня. – Я фыркнул, испытав ощущение, словно крылатые насекомые зароились у меня в животе. – Похоже, Мэйв стала угрозой для нее. И я должен с этим разобраться.

Боб присвистнул:

– Так. Возможно, это все объясняет.

– Объясняет что?

– Почему Мэб из шкуры лезла, чтобы сделать тебя новым Рыцарем, – сказал Боб. – Ты же ходячая иллюстрация к фразе «Разнести все к чертовой матери». У Мэб есть цель, и она желает быть абсолютно уверенной в том, что поразит ее. А ты будто… ее управляемая ракета. Она не знает наверняка, что произойдет, но уверена, что шум и грохот будут оглушительными.

– Я ракета, да?

– Ее большая тупоголовая противобункерная ракета, – подтвердил он весело. – Ты, конечно, кое-что знаешь о ракетах, да, Гарри?

– Ага, – сказал я, снова трогая «кадиллак» с места. – Ракеты – расходный материал.

– Веселей, юный скаут! По крайней мере, горяченькая рыжеволосая штучка попрыгала сегодня у тебя на костях. Правда, не на той – нужной – кости, но не все же сразу.

Я фыркнул:

– Спасибо, Боб.

– Энди, кстати, тебя тотально уложила. Где же была твоя маленькая команда секретной службы?

– Забыл пригласить их за порог, – сказал я. – К тому же она налетела на меня раньше, чем кто-либо успел бы предупредить меня криком.

– А ты никогда не думал заменить их настоящими телохранителями-костоломами, Гарри? Я знаю кое-кого, кто знает кое-кого.

– На фиг! Тук и его банда не совсем гангстеры, но я им доверяю. А это много значит.

– Это значит лишь то, что ты лох, – сказал Боб. – «Секретные материалы» тебя ничему не научили? «Не доверяй никому».

– Кот Ситх сказал мне почти то же самое, – проворчал я.

– О-о-о, – протянул Боб, – этот тип. Он до сих пор на всех косо смотрит?

– Не ошибусь, предположив, что так оно и есть.

– Хоть он мне и не нравится, но парень далеко не дурак, – сказал Боб. – По крайней мере, способен дать дельный совет.

– Разве что с математической точки зрения, – сказал я. – Однако доверие не из тех вещей, которые можно свести к математике.

– Еще как можно, – возразил Боб. – Ты доверился кому-то, тебя предали, в результате ты в минусе. Ты никогда никому не доверяешь, значит тебя не разочаруют. Результат – по нулям, все при своих.

Я рассмеялся:

– Или: ты доверился, твое доверие оправдали, в результате ты выиграл.

– Шах, – сказал Боб. – Можно подумать, что такое случается сплошь и рядом.

– Жизнь не только в том, чтобы оставаться при своих.

Боб фыркнул:

– Поэтому, вернувшись в город, ты первым делом созвал всех своих друзей, немедленно объяснил, что тебе требуется помощь, и всецело доверился им.

Я, нахмурившись, смотрел на дорогу.

– А не так, что первым делом ты вломился к одному из друзей, разворотил его жилище, украл могущественного магического советника, чья преданность переходит в руки того, кто на данный момент владеет старым черепом. И сделал ты все это лишь для того, чтобы получить подхалима, который будет соглашаться со всем, что ты скажешь, вместо того чтобы напрягать тебя диспутами. А единственные существа, которым ты позволяешь помочь тебе, – стайка крошечных фэйри, готовых целовать землю, по которой ты ступаешь, только потому, что ты покупаешь им пиццу. – Боб снова фыркнул. – Я вижу, насколько для тебя важно доверие, босс.

– Ясное дело, именно поэтому я тебя и взял, – сказал я. – Потому что мне необходим подхалим, а ты в этом деле непревзойден.

– Эй, я всего лишь зеркало, босс! Не моя вина, что у тебя такая двойственная натура.

– Вовсе она не двойственная.

– Тебе виднее, но ты все

1 ... 166 167 168 169 170 171 172 173 174 ... 292
Перейти на страницу:
Комментарии