- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Весь Дэвид Болдаччи в одном томе - Дэвид Балдаччи


- Жанр: Боевая фантастика / Периодические издания / Разная фантастика / Фэнтези
- Название: Весь Дэвид Болдаччи в одном томе
- Автор: Дэвид Балдаччи
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сейчас Салли Бичем держалась более уверенно; возможно, она даже прониклась сознанием собственной значимости ввиду такого внимания со стороны властей.
— С какой стати она закупила столько продуктов? — заметил один из агентов своему напарнику. — Вряд ли Тайлер в ближайшее время вернется домой.
Тот понимающе усмехнулся.
Следующая машина, которая показалась на дороге и остановилась у контрольно-пропускного пункта, привлекла особое внимание. Пожилой мужчина за рулем минивэна объяснил, что он садовник. Сидящий рядом парень был его помощником. Оба предъявили документы, сотрудники ФБР тщательно проверили их, после чего сделали несколько звонков, проверяя информацию. Они открыли багажник — и действительно там лежал садовый инструмент, коробки и скатанный брезент. На всякий случай один из агентов проехал следом за минивэном.
Машина Салли Бичем стояла перед крыльцом; из дома доносился пронзительный вой сирены. Входная дверь была распахнута настежь. Агент увидел в прихожей домработницу, которая, как предположил он, отключала сигнализацию. Его догадка подтвердилась, когда сирена смолкла. Сотрудник ФБР проследил, как садовник и его помощник вышли из машины, достали инструмент, сложили его в тачку и отправились за дом. После чего он сел в машину и вернулся на контрольно-пропускной пункт.
* * *
Лу-Энн и Риггс стояли на стоянке перед мотелем на окраине Дэнвилла, штат Вирджиния. Мэтт уже переговорил с управляющим. Ночью в мотель приезжала полиция. Мужчина, поселившийся в номере 112, подвергся нападению и получил серьезное ранение. Поскольку состояние раненого было очень тяжелым, для его эвакуации был вызван медицинский вертолет. Мужчина зарегистрировался в мотеле не под именем Чарли, однако это ничего не значило. И управляющий ничего не мог сказать о том, была ли вместе с ним десятилетняя девочка.
— Они точно остановились в сто двенадцатом номере?
— Я в этом уверена! — бросила Риггсу Лу-Энн.
Закрыв глаза, женщина остановилась и принялась раскачиваться на каблуках. Она ведь знала! Знала, что произошло. Ее охватил ужас при мысли о том, что Джексон прикасается к Лизе, делает ей больно, и все из-за того, что сделала или не сделала она, Лу-Энн. Эта мысль приводила в полное оцепенение, парализовала ее.
— Послушай, как я мог знать, что у тебя с этим типом какая-то психическая связь? — ответил Риггс.
— Не с ним, черт побери! С моей дочерью!
Услышав это заявление, Риггс умолк, опустив взгляд, затем стал смотреть, как Лу-Энн снова принялась беспокойно расхаживать из стороны в сторону.
— Мэтью, нам нужна информация. Немедленно!
Риггс был полностью с этим согласен, однако у него не было никакого желания обращаться в полицию. В этом случае им придется потерять слишком много времени на разъяснения, и все может закончиться тем, что местная полиция задержит Лу-Энн.
Наконец он сказал:
— Идем!
Они вошли в административное здание мотеля, и Мэтт направился к телефону-автомату. Он позвонил Мастерсу. Ему ответили, что у ФБР по-прежнему нет никаких ниточек, ведущих к Джексону, а Роджер Крейн так нигде и не объявлялся.
Риггс вкратце рассказал своему бывшему начальнику о том, что произошло этой ночью в мотеле.
— Не клади трубку, — сказал Мастерс.
Ожидая ответа, Риггс смотрел на Лу-Энн. Та не отрывала от него взгляда, молчаливо ожидая услышать от него самую страшную новость, он был в этом уверен. Мэтт попытался было улыбнуться, чтобы подбодрить ее, но затем передумал. Меньше всего он сейчас был расположен подбадривать Лу-Энн, поскольку для этого не было никаких оснований. К чему вселять ложную надежду, за которой последует полная безысходность?
Когда Мастерс снова вернулся на линию, голос у него был взволнованный. Слушая его, Риггс отвернулся от Лу-Энн.
— Я только что связался с полицией Дэнвилла, — сказал Мастерс. — Твоя информация соответствует действительности — мужчина действительно получил ножевое ранение в мотеле на окраине города. Судя по найденным у него документам, его зовут Роберт Чарльз Томас.
Чарли? Облизав губы, Риггс крепче стиснул трубку.
— Судя по документам? Сам он не смог назвать свое имя?
— Он был без сознания. Потерял много крови. Как мне сказали, просто чудо, что он вообще остался жив. Рана была нанесена профессионально, чтобы смерть наступила в течение десяти минут от потери крови. В номере были обнаружены иглы от шокового пистолета. Похоже, именно так этот мужчина был сначала парализован. По его состоянию на сегодняшнее утро врачи не могли дать гарантию, что он выживет.
— Какая у него внешность?
Риггс услышал в трубку шелест бумаги. Он практически не сомневался в том, что речь идет о Чарли, однако требовалась полная уверенность.
— Рост больше шести футов, возраст лет шестьдесят, телосложение крепкое; должно быть, силен как бык, иначе он не пережил бы нападения.
Риггс шумно вздохнул. Теперь не оставалось никаких сомнений. Это Чарли.
— Где он сейчас?
— Вертолет доставил его в травматологический центр Университета штата Вирджиния в Шарлотсвилле.
Мэтт ощутил рядом с собой чье-то присутствие. Обернувшись, он увидел Лу-Энн; в ее глазах застыл ужас.
— Джордж, нет никаких упоминаний о том, что вместе с этим мужчиной была десятилетняя девочка?
— Я спрашивал. В донесении говорится, что раненый пришел в себя на несколько секунд и выкрикнул имя.
— Лиза?
Риггс услышал, как Мастерс кашлянул.
— Да.
Мэтт молчал.
— Это ведь ее дочь, так? — спросил Мастерс. — И этот тип ее захватил, правильно?
— Похоже на то, — с трудом выдавил Риггс.
— Где вы сейчас?
— Послушай, Джордж, думаю, что я еще не готов поделиться с тобой этой информацией.
— У этого типа в руках девочка! — с жаром произнес Мастерс. — Подумай об этом! Мы сможем защитить вас обоих. Но вам нужно прийти к нам.
— Не уверен.
— Послушай, вы можете вернуться в дом Тайлер. На подъезде к нему выставлена круглосуточная охрана. Если она согласится туда вернуться, я заполню весь дом своими сотрудниками.
— Подожди немного, Джордж.
Прижав трубку к груди, Риггс посмотрел на Лу-Энн. Его глаза сообщили ей все, что она хотела знать.
— Чарли?
— Без сознания. Врачи не знают, выкарабкается ли он. Хорошо, что вертолет доставил его в травматологический центр Университета штата Вирджиния.
— Он в Шарлотсвилле? — спросила Лу-Энн.
Риггс кивнул.
— По воздуху от Дэнвилла туда рукой подать, а травматологический центр там первоклассный. Чарли лечат самые лучшие врачи.
Лу-Энн молчала, выжидающе глядя на него. И Мэтт знал, чего

