Категории
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Фантастика 2025-129 - Денис Старый

Фантастика 2025-129 - Денис Старый

20.02.2026 - 03:0200
Фантастика 2025-129 - Денис Старый Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание Фантастика 2025-129 - Денис Старый
Очередной, 129-й томик Фантастика 2025, содержит в себе разрознённые, вне циклов, романы российских авторов. произведения сформированы по именам авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!СодержаниеБАРИН-ШАБАРИН:1. Денис Старый: Барин-Шабарин 12. Денис Старый: Барин-Шабарин 23. Денис Старый: Барин-Шабарин 34. Денис Старый: Барин-Шабарин 45. Денис Старый: Барин-Шабарин 56. Денис Старый: Барин-Шабарин 67. Денис Старый: Барин-Шабарин 78. Денис Старый: Барин-Шабарин 89. Денис Старый: Барин-Шабарин 9ИНЖЕНЕР МАГИЧЕСКИХ СЕТЕЙ:1. Сергей Карелин: Инженер магических сетей 12. Илья Игоревич Савич: Инженер магических сетей 23. Илья Игоревич Савич: Инженер магических сетей 34. Илья Игоревич Савич: Инженер магических сетей 45. Илья Игоревич Савич: Инженер магических сетей 56. Илья Игоревич Савич: Инженер магических сетей 67. Илья Игоревич Савич: Инженер магических сетей 7РАСКОЛОТЫЙ ТРОН:1. Алексей Александрович Иванов: 1. Расколотый трон2. Алексей Александрович Иванов: 2. Расколотая империяТОКИЙСКИЙ ЛЕКАРЬ:1. Алексей Аржанов: Спасите меня, Кацураги-сан! Том 012. Алексей Аржанов: Спасите меня, Кацураги-сан! Том 022. Алексей Аржанов: Спасите меня, Кацураги-сан! Том 034. Алексей Аржанов: Спасите меня, Кацураги-сан! Том 045. Алексей Аржанов: Спасите меня, Кацураги-сан! Том 056. Алексей Аржанов: Спасите меня, Кацураги-сан! Том 067. Алексей Аржанов: Спасите меня, Кацураги-сан! Том 078. Алексей Аржанов: Спасите меня, Кацураги-сан! Том 089. Алексей Аржанов: Спасите меня, Кацураги-сан! Том 0910. Алексей Аржанов: Спасите меня, Кацураги-сан! Том 1011. Алексей Аржанов: Спасите меня, Кацураги-сан! Том 1112. Алексей Аржанов: Спасите меня, Кацураги-сан! Том 1213. Алексей Аржанов: Спасите меня, Кацураги-сан! Том 1314. Алексей Аржанов: Спасите меня, Кацураги-сан! Том 1415. Алексей Аржанов: Спасите меня, Кацураги-сан! Том 1516. Алексей Аржанов: Спасите меня, Кацураги-сан! Том 1617. Алексей Аржанов: Спасите меня, Кацураги-сан! Том 1718. Алексей Аржанов: Спасите меня, Кацураги-сан! Том 18 
Читать онлайн Фантастика 2025-129 - Денис Старый

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:
их изучить.

— Да, разумеется, — кивнул Казуму и протянул Рюсэю документы.

— А теперь, чтобы попусту не тратить время, я попрошу вас, Казума-сан, перепрограммируйте ту механическую руку, что располагается за вашей спиной. Вам могло показаться со стороны, что это инструмент для армрестлинга. И если вы так подумали — вы не ошиблись. Я тренируюсь на ней, время от времени. А заодно проверяю, на что способны потенциальные сотрудники.

— Перепрограммирую — не вопрос, — ответил Казума. — Что нужно в ней поменять?

— Всё просто, — пожал массивными плечами Шиногару Рюсэй. — Сделайте так, чтобы её мог одолеть даже ребёнок. Но учтите, что сплавы там очень крепкие. В основе лежит титан. Не рассчитывайте, что это будет просто.

— Тогда приступаю без промедлений, — уверенно кивнул Кацураги Казума и склонился над небольшим монитором, что был встроен в стойку с механической рукой.

— А мы пока что пообщаемся с вами, Тендо-сан. Вы, наверное, уже поняли, что я позвал вас сюда не просто так? — произнёс Шиногару. — Мне не хватает способных работников. В моей клинике трудится едва ли пять человек. Однако все, кто есть — это первоклассные специалисты. Других я попросту не беру. Желающих устроиться ко мне крайне много, но я уже привык давать отказы.

Я услышал, как ускорилось сердцебиение брата. Казума вовсю вводил новые алгоритмы в механическую руку, но заявление Шиногару Рюсэя его явно напрягло. Брат хотел устроиться сюда, мечтал об этом. И я обязательно ему помогу.

— Казума-сан имеет возможность уволиться из клиники «Ямамото-Фарм», — сказал я. — Но у меня такой возможности нет, как и желания.

— Вы совсем не заинтересованы в моих разработках? — расстроился Шиногару.

— Отнюдь, Рюсэй-сан, меня вопрос киберпротезов сильно заинтриговал, — отметил я.

— Тогда никаких проблем нет! — пожал плечами он. — Я могу взять вас, как внештатного сотрудника. Будете появляться здесь время от времени, вносить свои ремарки в мои исследования — и я буду доволен. Зарплатой не обделю.

— Не спешите, Рюсэй-сан. Вы ведь даже не знаете, на что я способен, как врач, — подметил я.

Шиногару склонился над своим столом. Ему пришлось отодвинуть монитор, чтобы увидеть одновременно и меня, и Казуму.

— Я знаю о вас достаточно, Тендо-сан, — прошептал он. — Министр Фудзиното редко приглашает к себе недостойных гостей. А уж после того, что вы «устроили» на нашем празднике… Вы должны понимать, что теперь вам все двери открыты. Не только в клинике «Ямамото-Фарм».

Понятно. Он аккуратно пытается переманить меня к себе. Вряд ли я его интересую в роли внештатного сотрудника. Ему нужно, чтобы я был под боком всегда. И этот вопрос лучше утрясти сразу.

— Рюсэй-сан, я ценю ваше предложение и желаю работать над вашим проектом. Более того, я уверен, что смогу сделать его лучше. Модернизирую все слабые места. Но уходить из клиники не стану, как бы вы не уговаривали.

Шиногару Рюсэй заметно напрягся. Я почувствовал, как через его тело пронеслись отголоски гнева. Подскочило давление, кожа покраснела, зубы сжались так, что на их корни начало влиять нездоровое давление. Однако заведующий быстро взял себя в руки.

— Хорошо, Тендо-сан. Пусть будет по-вашему. Правда, в таком случае мне всё придётся провести вам небольшой вступительный экзамен. Я знаю, что мыслите вы нестандартно, поэтому…

— Сука, — услышал я напряжённый шёпот Казумы. Причём услышал его не только я, но и заведующий.

Мы с Шиногару одновременно взглянули на Кацураги Казуму и тот под нашим давлением тут же сжался и произнёс:

— Простите, пожалуйста, меня разозлил один неподатливый алгоритм.

— Всё в порядке, — рассмеялся Шиногару. — На мой взгляд, лишь глупцы думают, что айтишники — спокойные и невозмутимые люди. Иногда для прорыва нужна толика гнева.

— Вернёмся к теме, — я перевёл внимание на себя. — Какую проверку вы хотите устроить?

— Смотрите, Кацураги-сан, большинство моих конкурентов подключают протезы к мышцам. Но это сильно ухудшает проводимость нервного импульса. Рука реагирует позже, чем этого желает мозг. Наша задача — соединить протез с нервными волокнами. А это, как вы понимаете, задача не простая. Как считаете, что нужно для этого сделать?

— В первую очередь нужно учесть материал, из которого готовится протез. Если не обсуждать вопрос соотношения цены и качества, для протезов могут пойти лишь несколько металлов. Титан, хорошо очищенный ниобий, имплантационная сталь и чистое серебро. Эти металлы не вызовут отторжения, когда мы начнём объединять их с живыми структурами.

— Верно, — кивнул Шиногару. — Но это мне и так известно. Меня больше интересует, как соединить нерв с электропроводящей структурой протеза. С этим вопросом мы пока что не разобрались.

Дьявольски хороший вопрос! Я мог бы показать на практике, что могу сделать с помощью лекарской магии, но сейчас от меня ждут сухую теорию. Более того, я не могу быть уверен, что жизненная энергия станет сливать организм с искусственным протезом.

— Я понимаю, о чём вы говорите. Пока что самые современные протезы не могут позволить себе такое соединение из-за того, что возникает конфликт между проводом и нервом. Образуется рубцовая ткань. Более того, биологические электрические сигналы несколько отличаются от тех, которые передаёт провод.

— Да, поэтому мы используем грудную мышцу, как мост между протезом и нервной системой. Но это же… Прошлое десятилетие! Нужно двигаться дальше! — воскликнул Шиногару.

— А потому надо создать настоящий искусственный нерв! — заявил я.

— Да! Но… Как⁈

— Получай, сволочь! — заорал за моей спиной Кацураги Казума.

А затем раздался скрежет металла. Судя по лицу Шиногару, он уже увидел, что произошло, и был глубоко шокирован. Я медленно обернулся и взглянул на своего брата.

Он держал в руках оторванный от стойки механический протез.

Глава 15

Я даже с ходу не сообразил, на что мне стоит в первую очередь реагировать. На то, что мой двоюродный брат оторвал механическую руку, или же на то, что он заорал в кабинете главного киберпротезиста Японии: «Получай, сволочь!».

Шиногару Рюсэй вскочил со своего кресла и пробежал мимо меня к Кацураги Казуме. Мужчина схватился за голову и воскликнул:

— Моя… Моя рука!

Казума, кажется, осознал, что натворил, и тут же поставил её на место и низко поклонился.

— Простите, Шиногару-сан, я не специально…

— Да нет! — помотал головой он. — Вы как это сделали, Казума-сан? Она ведь

Перейти на страницу:
Комментарии