Категории
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » 'Фантастика 21025-22'. Компиляция. Книги 1-23 - Виталий Хонихоев

'Фантастика 21025-22'. Компиляция. Книги 1-23 - Виталий Хонихоев

15.02.2026 - 01:0200
'Фантастика 21025-22'. Компиляция. Книги 1-23 - Виталий Хонихоев Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание 'Фантастика 21025-22'. Компиляция. Книги 1-23 - Виталий Хонихоев
Очередной, 22-й томик Фантастика 2025, содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель! Содержание: СИНДЗИ-КУН: 1. Виталий Хонихоев: Синдзи-кун и его попытка прожить обычную жизнь 2. Виталий Хонихоев: Синдзи-кун и пять стадий принятия 3. Виталий Хонихоев: Синдзи-кун и искусство войны 4. Виталий Хонихоев: Синдзи-кун и теория игр 5. Виталий Хонихоев: Синдзи-кун и парадокс Абилина 6. Виталий Хонихоев: Синдзи-кун и дорога домой 7. Виталий Хонихоев: Синдзи-кун: никто не уйдет обиженным УВАРОВ: 1. Виталий Хонихоев: Валькирии Восточной границы 2. Виталий Хонихоев: Отдельный 31-й пехотный 3. Виталий Хонихоев: Орден Святой Елены 4. Виталий Хонихоев: Вторжение ЗВЁЗДНЫЙ ШТРАФБАТ: 1. Николай Александрович Бахрошин: Звездный штрафбат 2. Николай Александрович Бахрошин: Судный четверг ДЕВА ВОЙНЫ: 1. Наталья Павловна Павлищева: Кровь и пепел 2. Наталья Павловна Павлищева: Злой город 3. Наталья Павловна Павлищева: Убить Батыя! НЕВЕСТА ВОЙНЫ:  1. Наталья Павловна Павлищева: Против «псов-рыцарей» 2. Наталья Павловна Павлищева: Ледовое побоище 3. Наталья Павловна Павлищева: Спасти Батыя! СЕРЕБРЯНЫЙ ЗМЕЙ В КОРНЯХ СОСНЫ: 1. Мария Александровна Дубинина: Серебряный змей в корнях сосны  - 1  2. Мария Александровна Дубинина: Серебряный змей в корнях сосны – 2 3. Мария Александровна Дубинина: Серебряный змей в корнях сосны – 3 4. Мария Александровна Дубинина: Серебряный змей в корнях сосны – 4                                                                              
Читать онлайн 'Фантастика 21025-22'. Компиляция. Книги 1-23 - Виталий Хонихоев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 1952
Перейти на страницу:
окна. Бумц! — раздался глухой звук и Аки, охнув, схватился за голову.

— Если ты, мелкий паразит, думаешь, что в Семье уже забыли о том, как поступать с такими как ты — то тебе надо подумать дважды! — Минору схватил Аки за шиворот и бросил на пол.

— Дядя Минору! — Аки вытягивает вперед руки, пытаясь защититься. Минору подходит к декоративному камину в углу комнаты и взвешивает в руке изящную кочергу для ворошения угольев. Камин декоративный. Кочерга настоящая.

— И самое первое, что ты должен понять, Аки-кун. — Минору поднимает кочергу вверх: — что ты никогда! — удар, крик. Радио за стеной играет на полную мощность.

— Никогда! — удар, крик.

— Никогда! — удар, сдавленный стон.

— Никогда не врешь семье. А сейчас для тебя, мелкий уродец, для тебя — я и есть семья. — Минору отбросил кочергу в сторону. Аки ворочался на полу раздавленной, распяленной, мятой кучей грязного белья. Минору присел рядом с его головой на корточки, посмотрел на Аки внимательно.

— Ты меня понял, Аки-кун? — спросил он спокойным голосом. Ответом был сдавленный всхлип.

— Ты меня понял, Аки-кун? — повторил он, но уже более твердым голосом. Поискал глазами брошенную кочергу.

— Д-да! Да, я все понял, дядя Минору.

— Хорошо. А теперь — иди умойся, сядь и расскажи, как все было на самом деле.

Через некоторое время, когда этот прохвост Аки убрался, роняя крокодиловые слезы и уверяя что теперь-то уж никогда и вообще, осознал, раскаялся и готов приносить семье и родине исключительно только пользу — Минору сидел в глубоком кресле и думал.

— Минору. — тонкие пальчики коснулись его руки. Линда. Нет, неправильно. Вечерняя Линда.

— Линда. — вечером можно без суффиксов: — как меня задрал этот Сейтеки.

— А ведь ты только приехал. — тонкие пальчики пробежались по руке, коснулись щеки, пригладили волосы: — и ночь только началась.

— Хм. Верно. Ты организовала нам номер в «Замке Красной Королевы»?

— Я даже уже забронировала нам девочек. Даже нашла одну итальянку. Настоящую.

— Ты как всегда на высоте, Линда. — вздохнул Минору: — это я чего-то расклеился. Дела семейные…

— А ты соберись, Минору. — пальчики пригладили волосы и горячие губы коснулись уха: — у нас еще вся ночь впереди.

Глава 41

Я сижу в горячей воде онсэна и смотрю вверх. На звезды. В городе звезд практически не видно, из-за фонарей уличного освещения, неоновых трубок рекламных вывесок и светящихся окон. В городе видно только яркие точки проносящихся по орбите спутников, или же аэронавигационные огни идущих на посадку самолетов. Но здесь освещения самый необходимый минимум — едва подсвечены дорожки, выложенные из гладких камней неправильной формы, немного подсвечен сам бассейн (или как он тут называется) с горячей водой. Вечерний горный воздух довольно-таки прохладен, если не сказать — холоден, и контраст между горячей водой и холодным воздухом вызывает интересные ощущения. Мимо меня проплывает круглый деревянный поднос со стоящими на нем маленькой бутылочкой сливового сакэ и малюсенькими же чашками. На мой непосвященный взгляд, пить из таких вот наперстков — сущее издевательство, но кто я такой, чтобы судить о Высокой Японской Культуре.

Рядом, словно сытая и довольная кошка, потягивается Майко, она конечно же голая, не признает никаких полотенец в воде — мещанство говорит. Пар над водой мешает, да и сама вода — тоже не сильно прозрачная, все-таки горячий источник, и поэтому разглядеть все прелести и достоинства Майко не удается. Я не расстраиваюсь, потому как уже все видел.

— Остальные не будут? — спрашивая я, когда круглый поднос приплывает к Майко и останавливается, уткнувшись в ее объёмные … поплавки. Майко берет с подноса наперсток и опрокидывает. Жмурится от удовольствия и мотает головой.

— Не. Читосе спит, после всего. У нее потрясение и все такое. А Акира терпеть жару не может. Ты бы видел, как она душ принимает — в холодной воде. Бррр… ежится Майко и поводит своими достоинствами из стороны в сторону, вызывая легкое волнение на море. Маленький поднос качается на этих волнах, уплывая в сторону. Легким движением Майко перехватывает поднос, подтягивает его к себе. Наливает еще наперсток.

— Кроме того, она напилась в зюзю, ты ж видел. — сказала Майко, держа наперсток перед собой: — малокапельная.

— Ну. У нее тоже потрясение. Да у нас всех тут…

— У Читосе потрясение еще с анкеты началось. — хмыкает Майко, опрокинув еще стопочку: — да и у меня тоже. Ну Акира, ну дает… — я вспоминаю, с чего все началось и киваю головой. Действительно, Акира дает…

— Что это такое? — спрашиваю я, держа в руках листок бумаги, озаглавленный «анкета для участников мероприятия». Название скромное, но вот вопросы…

— Это анкета. — кратко поясняет Акира. Действительно, кто-кто, а наша Огненная Сестра не умеет расслабляться от слова совсем. Как только мы заикнулись о том, что было бы неплохо отдохнуть — она сразу же развила бешеную деятельность, позвонила в онсэн и договорилась о бронировании целого домика (а это баснословно дорого, поверьте мне), вместе со мной съездила на работу к Нанасэ и уверила ту, что все будет под контролем и она не даст мне «совершать непотребности» или иным способом «позорить сестренку». Потом заехали ко мне, Акира велела собрать вещи, а потом рванула со мной в школу. В школе она уверила директора что Ямасита-кун совершит трехдневную ознакомительную поездку с целью изучения богатой истории и традиций страны Ямато, для чего оному Ямасита-куну надо разрешение на пропуск школы.

Директор, увидев Акиру — напрягся и сразу же разрешил вообще все. Не торопитесь, говорит, если вдруг что интересное там будет — задержитесь, никто Ямасита-куна тут не потеряет, а программу школьную он догонит, умный же мальчик, верно, Синдзи-кун? Я молчал, памятуя о неуде по истории и необходимости пересдачи. Акира кивнула за меня — просто взяла за затылок и наклонила мою голову. Сказала что как замечательно, что в школе работают такие великолепные специалисты и что рада что руководство школы готово к сотрудничеству. Директор напрягся еще больше и уверил, что никто так не готов к сотрудничеству, как эта школа и ее руководство. И начальству своему так и скажите — сказал директор, что наша школа в полном составе только за. Если что. Только, так сказать, кликните клич и все за. Как один человек.

Потом мы с Акирой поехали за продуктами. Тут надо сделать уточнение, вернее даже два уточнения. Во-первых, поехали мы не на черном лимузине, который немного пострадал во время наших интенсивных переговоров с командой местных суперов, а на каком-то невзрачном и неприметном фургоне,

1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 1952
Перейти на страницу:
Комментарии