- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Весь Дэвид Болдаччи в одном томе - Дэвид Балдаччи


- Жанр: Боевая фантастика / Периодические издания / Разная фантастика / Фэнтези
- Название: Весь Дэвид Болдаччи в одном томе
- Автор: Дэвид Балдаччи
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, если бы кто-то из ФБР постучал в мою дверь в день панихиды по моей супруге, мне бы тоже стало плохо, — ответил Джексон. Он то сжимал большой кулак, то разжимал его — уж очень ему хотелось дать Брофи по физиономии.
— Да, но, как говорил ее отец, она выглядела так и до того, как вы пришли. — Брофи эту часть рассказа придумал, ну и что? Не из-за появления людей из ФБР Сидней стало плохо.
Соер выпрямился и посмотрел на дом. Он взглянул на Джексона, тот сдвинул брови. Соер изучал лицо Брофи. Если этот парень водит их за нос… Нет, похоже, он говорил правду или, по крайней мере, большую часть правды. Ему, по-видимому, не терпелось рассказать им что-нибудь такое, от чего Сидней полезла бы на стенку. Соера не интересовала личная месть Брофи. Вот телефонный разговор его действительно заинтриговал.
— Спасибо за информацию, мистер Брофи. Если вспомните еще что-нибудь, вот мой телефон. — Он передал ему визитку и оставил его стоящим во дворе.
По пути в город Соер поглядывал на своего партнера.
— Я хочу немедленно установить круглосуточное наблюдение за Сидней Арчер. Надо проверить все ее телефонные переговоры за последние двадцать четыре часа, включая тот, о котором говорил нам этот франт.
Джексон посмотрел в окно.
— Думаешь, с ней разговаривал муж?
— Я думаю, что только нечто страшное могло довести ее до такого состояния. Даже пока мы с ней разговаривали, было видно — что-то не так. Что-то произошло.
— Значит, она в самом деле считала его мертвым?
Соер пожал плечами.
— Прямо сейчас я не буду делать поспешных выводов. Понаблюдаем за ней, посмотрим, что произойдет. Мое шестое чувство подсказывает, что Сидней окажется интересной деталью в этой загадке.
— Кстати, о шестом чувстве, не остановиться ли нам где-нибудь перекусить? Я умираю с голоду. — Джексон посмотрел на длинный ряд закусочных, мимо которых они проносились.
— Конечно, я даже заплачу, Рэй. Чего не сделаешь для партнера.
Соер улыбнулся и завернул на стоянку «Макдональдса». Джо сон посмотрел на Соера, лицо того излучало притворное недовольство. Затем он взял телефон и начал набирать номер.
Глава 31
Элегантный «Лерджет» чертил на небе шлейф. Чувствовалось, что это не предел возможностей самолета. Внутри роскошного салона Филип Голдман откинулся на спинку кресла и пил горячий чай, пока бортпроводник убирал остатки еды. Напротив Голдмана сидел Ален Порчер, президент и главный администратор группы РТГ, международного консорциума со штаб-квартирой в Западной Европе. Загоревший стройный Порчер держал фужер вина и, не говоря ни слова, пристально изучал адвоката.
— Знаете, в «Трайтон Глоубал» утверждают, что располагают неопровержимым доказательством того, что их сотрудник передал нам секретные документы на территории склада в Сиэтле. Мы, наверно, скоро услышим это от их юристов. — Порчер сделал паузу. — Разумеется, из вашей юридической фирмы «Тайлер Стоун». Смешно, не правда ли?
Голдман отставил чашку и положил руки на колени.
— Это вас беспокоит?
Порчер удивился.
— Почему это не должно меня беспокоить?
Ответ Голдмана прозвучал наивно.
— Потому что это утверждение вас никак не задевает. — Он спросил: — Смешно, не правда ли?
— Филип, все же я слышал кое-что такое о сделке с «Сайберкомом», что меня беспокоит.
Голдман вздохнул и наклонился вперед.
— Например?
— Что приобретение «Сайберкома», вероятно, произойдет скорее, чем мы ожидали. Что мы, возможно, не знаем последнего предложения, которое готовит «Трайтон». Когда мы сделаем свое предложение, то должны быть уверены, что его примут. Мне больше не разрешат делать новых попыток. «Сайберком» и без того настроен проамерикански.
Голдман наклонил голову и раздумывал над словами главы фирмы.
— Я так не думаю. У Интернета нет геополитических границ. Кто станет утверждать, что покупатель не придет с той стороны Атлантики.
Порчер выпил глоток вина и сказал:
— Нет, при прочих равных условиях сделку совершат стороны, находящиеся в Западном полушарии. Следовательно, мы должны гарантировать, чтобы условия были неравными.
В глазах Порчера сверкнули злые огоньки.
Голдман машинально вытирал рот носовым платком.
— Каковы ваши источники информации? — спросил он.
Порчер рассеянно махнул рукой.
— Полно слухов.
— Я не верю слухам. Я верю фактам. А факты говорят о том, что мы знаем, какую позицию займет «Трайтон» на переговорах. До мельчайших деталей.
— Да, но Брофи пока не у дел. Я не могу ограничиваться устаревшими данными.
— В этом нет необходимости. Как я уже говорил, в настоящее время я близок к решению этой проблемы. Когда я с ней справлюсь, в чем не сомневаюсь, вы легко переиграете «Трайтон» и получите то, что обеспечит вам господство над главной информационной магистралью в предвидимом будущем.
Порчер задумчиво смотрел на адвоката.
— Знаете, Филип, меня всегда интересовали ваши мотивы в этом деле. Если, как я надеюсь и вы обещаете, нам удастся приобрести «Сайберком», в «Трайтоне», безусловно, будут недовольны вашей фирмой. Они могут сменить лошадку.
Голдман смотрел отсутствующим взглядом, обдумывая подобную возможность.
— Боюсь, вы меня не поняли.
Голдман заговорил менторским тоном:
— «Трайтон Глоубал» является крупнейшим клиентом «Тайлер Стоун». «Трайтон Глоубал» — клиент Генри Уортона. Именно по этой причине Генри выполняет роль управляющего. Если «Трайтон» перестанет прибегать к услугам фирмы, как вы думаете, кто станет заправлять делами в фирме и кто будет вероятным преемником на посту Уортона?
Порчер указал на Голдмана.
— Я надеюсь, что в таком случае делам РТГ будет отдан приоритет в этой фирме?
— Пожалуй, это я могу твердо обещать.
Порчер поставил фужер и зажег сигарету.
— А теперь скажите, как вы конкретно собираетесь решить эту задачу.
— Вас действительно интересует сам метод или только результаты?
— Посвятите меня в ваши гениальные планы. Насколько я помню, вам это доставляет удовольствие. Только не используйте слишком много профессиональных выражений. Утекло уже много воды с тех пор, как я учился в университете.
Когда Голдман услышал замечание руководителя фирмы одна бровь у него приподнялась.
— Похоже, вы знаете меня слишком хорошо.
— Вы единственный знакомый мне адвокат, который мыслит как предприниматель. Победа прежде всего. К черту закон!
Голдман взял предложенную Порчером сигарету и неторопливо прикурил.
— Недавно произошло событие, предоставившее нам золотую возможность получить из первых рук последнюю информацию о том, на каких условиях «Трайтон» предлагает «Сайберкому» совершить сделку. Мы узнаем доработанное и окончательное предложение «Трайтона» до того, как они успеют передать его «Сайберкому». Тогда мы их опережаем на несколько часов, представив свое предложение раньше, чем поступит предложение «Трайтона». «Сайберком» отвергает «Трайтон», и вы становитесь гордым владельцем еще одного драгоценного камня в короне вашей обширной империи.
Порчер вынул сигарету изо рта и широко раскрытыми

