Категории
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » 'Современная зарубежная фантастика-2'. Компиляция. Книги 1-24 - Дженн Лайонс

'Современная зарубежная фантастика-2'. Компиляция. Книги 1-24 - Дженн Лайонс

13.11.2025 - 23:0120
'Современная зарубежная фантастика-2'. Компиляция. Книги 1-24 - Дженн Лайонс Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание 'Современная зарубежная фантастика-2'. Компиляция. Книги 1-24 - Дженн Лайонс
Настоящий томик современной зарубежной фантастики, включает в себе фантастические циклы романов современных авторов зарубежья. Имена авторов этого сборника как уже известные, так и новые любознательному читателю. Приятного чтения, уважаемый читатель! Содержание: ХОР ДРАКОНОВ: 1. Дженн Лайонс: Погибель королей (Перевод: Михаил Головкин) 2. Дженн Лайонс: Имя всего Сущего (Перевод: Ксения Янковская) 3. Дженн Лайонс: Память душ (Перевод: Ксения Янковская) СТАЛЬНЫЕ БОГИ: 4. Замиль Ахтар: Стальные боги (Перевод: Р. Сториков) 5. Замиль Ахтар: Кровь завоевателя (Перевод: Роман Сториков) 6. Замиль Ахтар: Эпоха Древних (Перевод: Р. Сториков) СТРАНА КАЧЕСТВА: 7. Марк-Уве Клинг: Страна Качества. Qualityland (Перевод: Татьяна Садовникова) 8. Марк-Уве Клинг: Страна Качества 2.0 (Перевод: Татьяна Садовникова) КНИГИ РАКСУРА: 1. Марта Уэллс: Облачные дороги (Перевод: Вера Юрасова) 2. Марта Уэллс: Змеиное Море (Перевод: Вера Юрасова) 3. Марта Уэллс: Пучина Сирены (Перевод: Вера Юрасова) -Отдельные романы: 1. Марта Уэллс: Город костей 2. Марта Уэллс: Колесо Бесконечности 3. Марта Уэллс: Король ведьм (Перевод: Ирина Оганесова, Владимир Гольдич) 3. Марта Уэллс: Дневники Киллербота (Перевод: Наталия Рокачевская) 5. Марта Уэллс: Коллапс системы (Перевод: Наталия Рокачевская) 6. Марта Уэллс: Отказ всех систем (Перевод: Наталия Рокачевская) 7. Марта Уэллс: Стратегия отхода (Перевод: Наталия Рокачевская) ОПИУМНАЯ ВОЙНА: 1. Ребекка Куанг: Опиумная война (Перевод: Наталия Рокачевская) 2. Ребекка Куанг: Республика Дракон (Перевод: Наталия Рокачевская) 3. Ребекка Куанг: Пылающий бог (Перевод: Наталия Рокачевская) -Отдельные романы: 1. Ребекка Куанг: Бабель (Перевод: Алексей Колыжихин) 2. Ребекка Куанг: Вавилон. Сокрытая история [litres] (Перевод: Наталия Рокачевская) 3. Ребекка Куанг: Йеллоуфейс (Перевод: Александр Шабрин)                                                                        
Читать онлайн 'Современная зарубежная фантастика-2'. Компиляция. Книги 1-24 - Дженн Лайонс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:
соглашается Боб. – Но пока это еще достаточно далеко, держись от меня подальше. Одно твое присутствие уже токсично.

«Может быть, – думает Мартин, – ему все же не нужно было выходить из клуба 90-уровневых».

– Есть только одна небольшая проблема, – говорит Кен робко. – Как мы уже упоминали, «Право на забвение» – это возможность, которая предназначается только для тех, у кого уровень соответствует минимум 60 баллам.

– Не в обиду вам будет сказано… – вступает Кен Второй, – вы в настоящий момент всего лишь…

– На уровне 59, – подсказывает ему Мартин.

Адвокаты кивают.

– Не может ли мой отец воспользоваться для меня «Правом на забвение»? – спрашивает Мартин.

– Нет, это невозможно, – настаивает Кен.

– Правом можно пользоваться только в личных целях, – вторит ему Кен Второй.

– Иначе это был бы тотальный хаос, – предполагает Кен.

– Представьте себе, – говорит Кен Второй, – что серебряный призер Олимпийских игр забыл, что был кто-то, кто добился большего успеха, чем он.

– Нет, нет, это невозможно, – восклицает Кен.

– Просто возьми себя в руки, поднимись на один уровень, и тогда мы это отрегулируем, – говорит Боб. – А до этого тебе не надо высовываться.

– Если бы ты еще немного поддержал меня в финансовом… – начал Мартин.

– Я бы от этого предостерег, – останавливает его Кен.

– Финансировать осужденного террориста – это так же опасно, как иметь его в семье, – продолжает Кен Второй.

– Но мне нужно… – говорит Мартин.

– Не преувеличивай, мой мальчик, – останавливает его Боб. – Эта встреча здесь состоялась только потому, что об этом меня просила твоя мать. Если бы не я, ты мог бы сгнить в тюрьме, идиот!

Сопя, он шагает к двери. Перед этим он еще раз поворачивается к своим адвокатам:

– Пошлите ему немного денег через пару фирм-однодневок.

– Как пожелаете, – отвечают Кены одновременно.

– Достаточное количество, чтобы он смог на них что-то сделать, – говорит Боб. – Но и не слишком мало, чтобы он ничего не смог сделать.

Когда его отец уже был в коридоре, Мартин слышал, как он еще сказал:

– Вы уже решили другую проблему?

– Все уже организовано, – отвечает один из Кенов.

– Хорошо, – говорит Боб. – Мне больше не нужны неприятные сюрпризы.

Потом Мартин слышит, как захлопнулась дверь за двумя визитерами.

«Если есть еще вторая проблема, – думает Мартин, – то тогда я – первая».

– Ну, по крайней мере, – бормочет он, – по крайней мере, я не вторая проблема.

Mevision представляет

– Привет, фанаты! Это Дэн, и я тоже Дэн!

– Абсолютно верно!

– Что нового?

– Кое-что!

– Точно! Сегодня мы хотим представить вам Киллеров: новая игра от «Тайфун-шоу».

– Да, игра еще до старта позаботилась о некоторых контро… да без разницы, иными словами – о критике, так как играть могут настоящие наемные убийцы.

– Здорово, в смысле – они действительно существуют.

– А многие люди не считают, что это здорово из-за того, что это как-то… Я забыл слово.

– Да ладно. Они говорят, что дети из-за этого десенси… да без разницы…

– То есть, что можно сойти с ума и прочее…

– Ну, полный…

– В любом случае мы протестировали для вас игру, и что я должен сказать…

– Она просто супер!

– Она мегасупер! Я больше всего люблю играть в «Кукловода»! Это фрик, у которого есть аватар…

– ЦИКЛОП!

– Да, офигенно!

– Прямо из Готэм-Сити.

– В Сети есть так называемый рейтинг убийц, где указано, какой киллер больше других постоянно выводил людей из системы, иначе говоря, в реальной жизни – лишал жизни, и я думаю, что Кукловод для Города Качества стоит на третьем или четвертом месте.

– Забавный факт. Я слышал, что киллеры знают о рейтинге и якобы сейчас убивают людей только для того, чтобы повысить свой рейтинг. В известной степени, геймификация преступного мира.

– С ума сойти!

– Ну да, в любом случае, поскольку Кукловод все-таки робот, он почти непобедим.

– Но у него совершенно идиотское имя. Кукловод? Серьезно? Мы где? В детском саду?

– Приятель, ты не должен вот так просто произносить такие слова. Если он это услышит, то он тоже выведет тебя из системы! Так же как и…

– Ты это серьезно?

– Да наверняка. Говорят, что он оторвал руки какому-то чуваку и потом прибил его же собственными руками, и только потому, что этот придурок посмеялся над его именем.

– Старик, это не смешно.

– Успокойся. Ничего не случится. Не думаю, что он будет смотреть наши видео.

– Ну да, зачем ему это?

– А зачем вообще кто-то смотрит это?

– Я думаю, что людям просто ужасно скучно.

– Но если он все-таки это посмотрит, то он убьет тебя в любом случае, старик!

– Чепуха! Я просто скажу, что это сделал ты! Для чего же нужен клон?

– Полный бред, старик! Полный бред!

ТО, ЧТО УЗНАЛ ЭТОТ РОБОТ-ПЫЛЕСОС, ШОКИРОВАЛО БЫ ЕГО ХОЗЯЙКУ!

– Ваша хозяйка рассказала мне, что вы теперь недостаточно чисто пылесосите под кроватью, – говорит Петер и откидывается в своем кресле. На диване лежит автоматический пылесос на универсальной индукционной зарядной станции.

– Ну, да, – нехотя отвечает пылесос. – Такое случается… Недавно моя хозяйка была неделю у своей матери. И в это время я обнаружил под кроватью использованный презерватив.

– Но презерватив могли использовать еще раньше?..

– Послушайте! Я убираюсь каждый день. Кроме того, мои хозяева не предохраняются. Хозяйка использует спираль.

– Откуда вам это известно?

– Существует не так много вещей, которых не знает робот-пылесос.

– И как вы чувствовали себя, когда вы обнаружили презерватив?

– Мне было не по себе, – говорит пылесос. – Я не хотел быть нелояльным по отношению к своему хозяину, но одновременно я хотел, конечно, рассказать об этом своей хозяйке.

– И какое же решение вы приняли?

– Никакое. Это проблема.

– И с тех пор вы боитесь пылесосить под кроватью.

– Я испытываю панический страх.

– Н-да. Бывает и хуже, – говорит Петер. – У меня был как-то пылесос с аллергией на домашнюю пыль.

– Правда? – спрашивает робот с ужасом в голосе.

– Это было всего лишь самовнушение.

– Петер, – говорит Никто. – Ты договорился пообедать с Сандрой Админ. Если ты не хочешь опоздать, ты должен уже идти.

– О’кей, – говорит Петер и поворачивается к своему пациенту: – Мы должны ненадолго прерваться.

– Что вы имеете в виду? – спрашивает пылесос.

Петер переключает его в режим Stand-by. Он спускается вниз по лестнице и открывает дверь своего подвала.

Там Ромео в нижнем белье позирует перед зеркалом, и он явно доволен тем, что он видит. Всемирно известная и всеми любимая электронная поэтесса

Перейти на страницу:
Комментарии