Категории
Лучшие книги » Документальные книги » Публицистика » Плохо сделано в Китае - Пол Мидлер

Плохо сделано в Китае - Пол Мидлер

05.05.2024 - 21:0110
Плохо сделано в Китае - Пол Мидлер Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание Плохо сделано в Китае - Пол Мидлер
Идея написать книгу посетила автора в 2007 году. Тогда у домашних животных появились симптомы отравления меламином, покрышки, сделанные в Китае, начали разваливаться, а американские родители испугались, что игрушки их детей содержат свинцовые белила. Мидлер знал, почему так происходит, и что не только американские импортеры несут за это ответственность. Многие годы выпускник престижной американской бизнес-школы помогал иностранным бизнесменам налаживать отношения с китайскими производителями и решал все связанные с этим проблемы. В своей книге он описывает современную китайскую золотую лихорадку и ее последствия. Это увлекательный рассказ делового человека, полный юмора и ярких прозрений.Дли широкого круга читателей.
Читать онлайн Плохо сделано в Китае - Пол Мидлер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Перейти на страницу:

С Рождеством (исп.). — Прим. пер.

7

Сделано в Китае (англ.). — Прим. пер.

8

Сделано в Мексике (исп.). — Прим. пер.

9

Большинство названий компаний и имен, представленных в книге, изменено.

10

Магазин, где каждый товар стоит не больше доллара. — Прим. пер.

11

SY — две первые буквы английского слова Syrian (сирийский). — Прим. пер.

12

Mark the Printer.

13

Нужные связи.

14

Пометки, означающие, что изделие прошло контроль качества. — Прим. пер.

15

Быстро (нем.). — Прим. пер.

16

Популярная марка желе. — Прим. пер.

17

Бутерброд с сыром и жареным мясом, считается фирменным блюдом в Филадельфии. — Прим. пер.

18

Игра слов: первые три буквы названия города Philadelphia заменены первыми тремя буквами глагола to kill — убивать. — Прим. пер.

19

Сайтхолдер — компания, имеющая право напрямую закупать алмазы у компании De Beers. — Прим. пер.

20

Два крупных инвестиционных банка в США.

21

Компания с ограниченной ответственностью «Международная торговая группа „Принципиальность“». — Прим. пер.

22

Сделано в США. — Прим. пер.

23

1 фут = 0.3048 м. Таким образом, 10 футов = 3.048 м. — Ред.

24

В Соединенных Штатах отрицательные величины в финансовых отчетах печатают в скобках. — Прим. пер.

25

Если стоимость изготовления детали осталась прежней (2.5 − 1.25 − 0.5 = 0.75), то прибыль производителя выросла не до 1 доллара, а до 1.75 доллара. — Прим. пер.

26

Быками (bull) называют инвесторов, играющих на повышение. — Прим. пер.

27

National Public Radio — крупнейшая государственная радиовещательная компания США. — Прим. пер.

28

Все радиостанции в США имеют уникальные четырехбуквенные позывные. — Прим. пер.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Перейти на страницу:
Комментарии