Категории
Лучшие книги » Детективы и Триллеры » Любовные романы » Река надежды - Мармен Соня

Река надежды - Мармен Соня

15.05.2025 - 01:0100
Река надежды - Мармен Соня Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание Река надежды - Мармен Соня
Изабель и Александер поклялись друг другу в верности, но война надолго разлучила их. Изабель даже не успела сообщить любимому, что ждет малыша… Встреча через несколько лет потрясла Александера. Оказывается, Изабель вышла замуж за другого! Она предала его! Чтобы изгнать любовь из сердца, Александер вновь уезжает. Но расстояние не в силах погасить огонь в его груди…
Читать онлайн Река надежды - Мармен Соня

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 172
Перейти на страницу:

– Я…

Она поставила альбом на мольберт, приблизилась и заглянула ему в глаза.

– Алекс, Габриелю нужна стабильность, да и мне тоже. Он совсем тебя не знает… Должна признать, что и я тебя не знаю. Мы стали друг для друга чужими. Можно ли наверстать семь лет разлуки?

С каждым шагом, который она делала ему навстречу, с каждым словом, которое срывалось с ее губ, Александер ощущал, как земля ускользает у него из-под ног. Будучи не в состоянии шевельнуться, он поднес руку к сердцу, которое грозило вот-вот остановиться навсегда.

– То, что ты – отец моего сына, не накладывает на меня никаких обязательств. Из-за тебя несколько лет моей жизни я провела в аду.

Александеру пришлось призвать на помощь всю свою выдержку, чтобы вытерпеть боль, которую причинили ему эти слова. Изабель смотрела на него и, если не считать нахмуренных бровей, выглядела растерянной и беспомощной.

– Ты был прав, Алекс. Я ненавижу тебя, потому что не могу забыть, и это причиняет мне боль. Господи, как же это больно, если бы ты только знал!

– Я знаю.

– Да, ты знаешь…

Она заглушила свои последние слова, прижав руку ко рту. В комнате установилась тяжелая тишина. Овладев собой, Изабель нервным движением смахнула слезы и всхлипнула.

– Сегодня я понимаю, что причина этой ненависти в том, что ты был далеко и я искренне верила, что все мои несчастья из-за тебя. Я чувствовала себя такой одинокой, брошенной вместе с ребенком… А ведь этот ребенок – лучший подарок, который ты мог мне сделать, Алекс. Он так на тебя похож! Каждый раз, когда я смотрю на него, я вижу тебя. Можешь ли ты представить, что я в этот момент чувствую? Это чувство разрушительное и в то же самое время пьянящее! Глядя на Габриеля, я…

Она задохнулась от слез и сжала губы, чтобы они не дрожали.

Александер не знал, что ему думать. Изабель теперь была совсем рядом – подол ее юбки касался его сапог. Она отняла его руку от груди, сжала своими пальчиками и сделала глубокий вдох, чтобы не заплакать. И только в это мгновение он увидел роговое колечко у нее на пальце.

– Габриель каждый день напоминает мне тебя…

Выдохнув эти слова, она прижалась щекой к его кожаному жилету и разрыдалась.

Александер был совершенно сбит с толку. Он хотел услышать одно слово, а Изабель озадачила его пространной речью, которая, надо признать, обещала исполнение всех его чаяний. Но не ошибается ли он? Не зная, что сказать, он обнял Изабель и стал гладить ее по волосам. Спустя некоторое время она посмотрела на него своими прекрасными глазами, в которых он терялся, потянулась к нему губами, которые он так страстно желал поцеловать, и на ее щеках появились ямочки, которыми невозможно было не залюбоваться… Он склонился к ней, все еще не веря в реальность происходящего. Наконец, устав противиться, он окунулся в счастье, которым она так щедро его одарила, и поцеловал ее. Он не осмеливался закрыть глаза из страха, что может упустить хотя бы частичку происходящего.

Изабель отдалась эмоциям. Александер был с ней рядом. Он стал для нее островом в бурном море, на котором ее сердце могло наконец отдохнуть от всех невзгод, выпавших на ее долю. Еще немного – и она упустила бы этот шанс вновь обрести счастье, которое, как и она сама, долгие годы блуждало в плотном сером тумане.

Они долго стояли обнявшись, потом чуть отодвинулись друг от друга. Таким незначительным было расстояние между ними в этот момент наисильнейшей радости… и так глубока была разделившая их пропасть! На этот счет ни он, ни она себя не обманывали. Им предстояло наверстать семь лет разлуки, наполненных обидой, злопамятством и ненавистью, которые до сих пор стояли между ними. Они позволили тишине окутать себя, потому что оба боялись ее нарушить.

– Я люблю тебя, – прошептал Александер, закрывая наконец глаза.

– Но хватит ли одной любви? – спросила Изабель, снова прижимаясь щекой к его груди.

– Господь нам поможет…

Глава 12. Не все еще решено

Изабель присела за стол, чтобы хоть немного передохнуть, и Луизетта поспешила подать ей кофе. Дом выглядел так, словно по нему пронесся ураган, – все перевернуто вверх дном, ежеминутно кто-то что-то достает из ящика, а потом укладывает обратно… Хозяйка просит достать и принести льняные простыни, а когда их снова упаковывают, выясняется, что надо проверить, не лежат ли под ними свечи… Габриель хвостиком бегал за матерью по дому, спрашивая без конца: «Куда мы едем? Мам, ну куда?» и жалуясь, что все его любимые игрушки уже уложены, а они ему еще нужны.

Прислуге было приказано ухаживать за предметами обстановки, которые хозяйка решила оставить в доме. Сколько времени она будет в отъезде? На этот вопрос у Изабель не было ответа. Луизетта недовольно бурчала себе под нос, Базиль качал головой, Мари недовольно поджимала губы. Все распоряжения относительно переезда, данные мсье Муазену, их госпожа отменила, но с тех пор она не раз спрашивала себя, правильно ли поступила. Решение о том, чтобы воссоединиться с Александером, привело ее в такое волнение, что она забыла спросить, где они будут жить и что ей необходимо взять с собой. Они условились, что их с Габриелем багаж будет готов уже через два дня, и, слава богу, с этим было покончено. Оставалось выполнить еще одну деликатную миссию – сообщить о своем отъезде Жаку Гийо.

Открылась дверь, и горячий влажный воздух волной ворвался в кухню, где Изабель рассчитывала найти прохладу и отдых. Сопровождаемый робким лучиком солнца, Базиль вошел, на ходу вытирая лоб помятым носовым платком. Луизетта встретила его улыбкой и тут же налила полный стакан прохладной воды с мятным сиропом. «Неужели проказница Луизетта строит ему глазки?» – подумала Изабель, невольно нахмурившись.

– Мадам, мсье Гийо нет на месте! Владелец дома, в котором располагается его контора, сказал, что господин нотариус сегодня утром отбыл в Батискан.

– Как некстати!

Изабель вспомнила, что Жак Гийо действительно собирался наведаться в Батискан, чтобы уладить последние вопросы, связанные с продажей концессии.

Возничий опустошил стакан и вытер шею, дожидаясь новых распоряжений. Изабель поблагодарила его и отпустила. Потом прикрыла усталые глаза, думая о том, что в таком случае до отъезда они с Жаком не увидятся. Быть может, это и к лучшему… Она напишет ему письмо и объяснит, что заставило ее поспешить с отбытием из Монреаля. Ей нужно уехать, сменить обстановку, отдохнуть… Он должен это понимать. Она попросит его не волноваться за них с сыном и уверит в постоянстве своей дружбы. А еще – изложит свою просьбу снять с торгов дом на улице Сен-Габриель и уведомить арендаторов усадьбы в Бомоне, что они могут остаться там еще на пару месяцев. Сколько именно времени она намерена им дать, будет сообщено позднее. Что касается остальных ее дел, он, разумеется, будет держать ее в курсе…

События развивались стремительно, словно во сне. Слуги так и не поняли, почему хозяйка в последний момент поменяла планы, и подчинились ей, молча проглотив свое недовольство. Изабель и сама не знала, что готовит ей завтрашний день. Александер не поставил ее в известность о своих планах. Мысль об этом вызвала в молодой женщине раздражение, и она со стуком поставила чашку на стол.

– Мадам, вам точно хватит этих продуктов?

Служанка как раз уложила в корзину последние горшочки с вареньем и засахаренными яблоками.

– Понятия не имею.

– А что с посудой? Думаю, у этого английского господина должна быть кухонная утварь, но… Может, вы все-таки возьмете с собой этот чудесный ворестеровский сервиз?

– Вор-чес-тер-ский сервиз, Луизетта!

– Про него я и говорю!

– Я подумаю.

Изабель смежила раздраженные от жары веки. Она сообщила слугам, что едет в гости к другу семьи. Все были так заняты приготовлениями к отъезду, что никаких вопросов не последовало, чему она была несказанно рада. Ей хватило забот с Габриелем, который был согласен ехать только на ферму на берегу реки Святого Лаврентия, где ему позволят день-деньской кататься на пони, как когда-то обещал папа.

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 172
Перейти на страницу:
Комментарии