Категории
Лучшие книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Плохой ребенок - Генри Сирил

Плохой ребенок - Генри Сирил

10.11.2024 - 12:0110
Плохой ребенок - Генри Сирил Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание Плохой ребенок - Генри Сирил
Он ждал этого момента. Он следил за ней, чтобы стать ее кошмаром, ее судьей, ее палачом. Обычная месть была ему неинтересна… Когда известная художница Грейс Хейли случайно встретила на улице странного молодого человека, она сразу поняла: это он! Брошенный ею сын, от которого она избавилась, боясь испортить себе будущую карьеру. Она искала его все последние годы, и вот он нашелся. Но как же не похож он на того, кого она себе представляла! С этого момента жизнь Грейс превратилась в настоящий ад. Сын вымогал у нее деньги на наркотики, рассорил с мужем, сделал соучастницей преступления… Ставшая в один миг несчастной, Грейс, наконец, решает выяснить, кто же он на самом деле, ее мучитель. Открывшаяся правда не оставила отчаявшейся женщине выбора… Эта история обнажает самые смачные пороки, в которых безнадежно погрязли люди – успешные и, на первый взгляд, вполне здоровые… Автор, словно хирургическим инструментом, вскрывает душевные нарывы и тайные мысли героев, проникая в самые темные уголки их воспаленного сознания. И только неожиданный финал, как суровый приговор, ставит точку в этой трагической истории… «Это один из самых захватывающих триллеров! Автор идеально прописывает сюжет и держит в напряжении до самого конца». – yarik_smiley «Ищете впечатляющий триллер? Вам нужна эта книга! Не все вам может понравится, с чем-то вы можете не согласиться, НО яркие эмоции вам обеспечены!» – ng_life.books «Триллерам Сирила свойственен эффект „делирия“, в который впадает читатель за счет искусно созданного автором психологического воздействия… Я люблю читать триллеры автора. Это всегда всплеск эмоций, адреналин, сюжетные твисты и эффект неожиданности». – Madina_bookaholic
Читать онлайн Плохой ребенок - Генри Сирил

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 46
Перейти на страницу:
в голове прошлое, где и когда я что-то сделал не так, и можно ли было поступить по-другому. А когда смотрел в будущее – смешивались фантазии с конструктивным планом действий.

Если я не писал, значит, ходил по городу со стаканчиком кофе, не выбирая маршрута, по одним и тем же улицам, сворачивал с одной на другую, и со стороны, вероятно, походил на душевнобольного. Я представлял себя лауреатом престижной книжной премии. И тут же ругал себя за это, за пустые фантазии, на которые уходят ежедневно часы. Тогда я начинал размышлять практично. Как увеличить продажи? Может, не обновлять ноутбук, работать на старом – он еще ничего, вполне себе годный – и проплатить рекламу?

Мысль обрывалась, оставаясь без ответа, и я видел кожаный диван, а слева от него столик, за ним – ведущий. Центральное телевидение. Гость – я. Неплохо парирую в ответ на колкие шутки, смеюсь, даю советы начинающим писателям…

А если рекламу, то – куда? В Сеть? Кое-где уже пробовал. И не раз. Половину заработанных денег с прошлого романа вбухал. И что?.. Звонок от издателя, отдаю права на все (нет, чего это на все?) – на один, для начала – на один роман киношникам! «Нетфликс» планирует снимать сериал… Нужно почаще ходить на книжные ярмарки… А реклама всё-таки куда?.. Там какое-то новое приложение набирает обороты, социальная сеть очередная. Может, ей заняться? Да, можно, пока еще не набежали туда миллионы…

Я становился наркоманом, жизнь которого сводится в конечном итоге к одному – к поиску дозы. Или игроком, проигравшим все, но одержимым желанием отыграться. Существование и тех и других заключается, в общем-то, в одном и том же – в бесконечном перебирании вариантов, где и как можно разжиться деньгами, и в мечтах о том, как они вырвут победу у крупье и как поставят последний укол и завяжут с этим, начнут с чистого листа.

Я ничем не отличался от них.

Я был болен. Уже тогда.

Только еще не осознавал этого.

Глава 10

Грейс знала, что рано или поздно полиция придёт к ним. Это неизбежно. Ее, скорее, удивляло то, что по прошествии нескольких дней с той ужасной ночи они все еще на свободе. Их «профессиональное» сокрытие преступления неминуемо раскроют в самое ближайшее время.

Несколько раз она порывалась позвонить Дилану, но останавливала себя. Он не заслужил того, чтобы его жизнь ломали. А она сломается, определенно сломается: Дилан не оставит ее в этой ситуации, влезет в это дерьмо по самую шею, в ту же самую зловонную яму, в какой увязли они с Эриком.

Грейс ждала появления полицейских на пороге своего дома в любой момент и готовилась к этой встрече. Когда же это произошло, Грейс не растерялась. Она открыла дверь, удивленно улыбнулась двум офицерам, готовясь к самому страшному, правда, неизвестно – к чему именно.

На пороге ее дома стояли двое. Темнокожий мужчина в штатском и молоденькая симпатичная девушка в форме.

– Добрый день, – сказал мужчина. – Миссис Хейли?

– Да, – ответила Грейс. – Это я.

– Я – детектив Фергюсон, – сказал мужчина. – А это – детектив Паркер, – он указал на девушку и предъявил документы. – Вы позволите нам войти?

– Да, разумеется, – ответила Грейс, пропуская полицейских в дом. – Простите, а что случилось?

– Нет, мэм, ничего особенного, – сказал, улыбнувшись, Фергюсон. – Нам всего лишь нужно задать несколько вопросов, если вы не против.

Грейс кивнула.

Они прошли в гостиную.

Эрика не было дома. «Это хорошо», – подумала Грейс.

– Скажите, – спросил детектив Фергюсон, – вы знакомы с Шелдоном Прайсом?

– С кем? – Грейс совершенно искренне растерялась. В первое мгновение она подумала, что это имя того наркоторговца, ведь она ждала расспросов именно о нем. Но потом она вспомнила. Так зовут художника, из-за которого отменили ее выставку. – Прайс? Это, кажется, художник… да, но лично я с ним не знакома. А что такое?

– Дело в том, – сказала Паркер, – что мистер Прайс пропал пару дней назад.

– Мы не думаем, что что-то случилось, – сказал Фергюсон, – однако мы проверяем. Мистер Паркер не из нашего города, поэтому мы опрашиваем всех, кто так или иначе мог быть знаком с ним. Мобильный его недоступен, а сам мистер Прайс должен был явиться в этот, как его… в «Центр Холл» еще вчера утром, чтобы подготовить стенды для своих картин. И пропал.

– Да, наверное, – неуверенно сказала Грейс, – но, боюсь, я вряд ли смогу быть вам полезна. Честно сказать, я даже не знаю, как мистер Прайс выглядит.

Фергюсон удивленно взглянул на Грейс.

– Вот как? – сказал он. – Хм…

Грейс пожала плечами:

– Видите ли, до недавнего времени я вообще не слышала о таком художнике. Шелдон Прайс. Для меня это совершенно новое имя в живописи. Признаться, мне даже неизвестно, в каком стиле он работает. А я, поверьте, знаю много художников.

– Да, конечно, – детектив Фергюсон понимающе кивнул и улыбнулся. – Я, если честно, не очень люблю живопись, а вот моя жена Триша, она – ваша поклонница, честное слово. У нас даже есть пара ваших картин. Правда, репродукций, на зарплату полицейского купить вашу картину весьма проблематично, хе-хе.

– Что ж, передайте вашей жене, что мне приятно это слышать.

– О! Она будет просто в восторге, когда узнает, у кого сегодня дома был ее муж.

Грейс улыбнулась:

– Если хотите, я могла бы подарить вам одну из картин.

– Вы шутите?! – Фергюсон расцвел. – Это было бы просто фантастикой. Триша с ума сойдёт от радости.

Детектив Паркер, казалось, не слушала их разговор. Она оглядывала гостиную, иногда останавливая взгляд на каком-нибудь предмете. Будто новый человек в компании старых друзей.

– Да-а, – все еще улыбаясь, протянул Фергюсон. – Я тут почитал. Оказывается, выставка картин в «Центр Холле» – это очень престижно.

Грейс кивнула:

– Это одно из самых престижных мероприятий в мире.

– Даже так? Я знаю, что вы должны были выставляться вместо Прайса.

– Да.

– Но программу поменяли в последний момент?

Грейс кивнула.

– Должно быть, это очень неприятно.

– Это всего лишь выставка картин, – Грейс безразлично дернула плечом.

Ей действительно было все равно. В свете последних кошмарных событий отмена вернисажа, пускай даже и в «Центр Холле», казалась ей столь незначительным событием, что она уже и забыла об этом.

– Ну что ж, – хлопнув себя по коленям, сказал детектив Фергюсон и встал со стула, – извините за беспокойство.

– Ну что вы. Минуту.

Грейс спустилась в мастерскую. Писатель на холсте встретил ее полным безразличием. Он сидел, сгорбившись над письменным столом, запустив руку в растрёпанные волосы и, погруженный в свою работу, не обращал ни на что внимания. Грейс взяла первую попавшуюся картину из

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 46
Перейти на страницу:
Комментарии