- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ужас из кургана - Роберт Говард


- Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Название: Ужас из кургана
- Автор: Роберт Говард
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Говард Роберт
Ужас из кургана
Роберт Говард
УЖАС ИЗ КУРГАНА
Стив Брилл не верил ни в привидения, ни в демонов. Зато Хуан Лопес верил. Но ни осторожность одного, ни упорный скептицизм другого не смогли уберечь их от встречи с ужасом, забытым людьми уже более трех сотен лет вопиющим ужасом, воскрешенным из тьмы забытых веков.
Впрочем, в тот последний вечер, когда Стив Брилл сидел на своем шатком крыльце, мысли его блуждали далеко от каких-либо потусторонних зловещих событий. Его размышления были пронизаны горьким материализмом. Он оглядел свой земельный участок и выругался. Длинный и поджарый Брилл был груб, как сапожная кожа - истинный сын несгибаемых пионеров, вырвавших Западный Техас из плена дикой природы. Тощие ноги и высокие сапоги загорелого и сильного, как олень, парня, выдавали его ковбойские инстинкты и даже сейчас он ругал себя за то, что сошел со "штормовой палубы" своего горячего мустанга и занялся фермерством. Нет, фермер из меня просто никудышный, мысленно признал молодой ковбой.
Однако не один он был виноват в постигшей его неудаче. Обильные дожди зимой - столь редкие в Западном Техасе - обещали хороший урожай. Но как обычно случилось непредвиденное. Поздняя метель уничтожила почки на всех плодовых деревьях. Беспощадные бури с градом рассекли и вбили в землю многообещающие на вид и успевшие пожелтеть зерновые, а продолжительная засуха, завершившаяся очередным градом, окончательно добила кукурузу.
Последним сгинул выдержавший все невзгоды хлопок - стая саранчи за ночь очистила догола поле Брилла. Вот почему он поклялся, сидя на крыльце, что не возобновит свою аренду и с жаром возблагодарил судьбу за то, что не владел землей, которую понапрасну полил своим потом и за то, что на Западе еще остались просторные равнины, где молодой и крепкий наездник может заработать на жизнь своим лассо.
Угрюмые мысли Брилла рассеялись при виде приближающейся фигуры молчаливый старый мексиканец, обитавший в лачуге по ту сторону холма, зарабатывал на хлеб корчеванием и был его ближайшим соседом. Сейчас он расчищал полосу земли на соседней ферме и, возвращаясь домой, срезал угол пастбища Брилла.
Стив лениво наблюдал за тем, как старик преодолевает колючую проволоку ограды и бредет по протоптанной в невысокой сухой траве дорожке. Уже больше месяца он вырубает сучковатые мескитовые деревья, корчуя их немыслимо длинные корни и Брилл знал, что старик всегда шел домой одной и той же дорогой. Неожиданно Брилл заметил, что мексиканец свернул в сторону, очевидно, огибая низкий круглый холм, слегка возвышающийся над пастбищем. Лопес обошел холм со значительным запасом и Брилл вспомнил, что старый мексиканец всегда держался от него на расстоянии. К тому же Брилл нехотя припомнил, что Лопес при этом обычно прибавлял шагу и ухитрялся миновать холм до заката - впрочем, мексиканцы как правило работали с рассвета до последнего проблеска сумерек, особенно на раскорчевке, где платили за акры, а не повременно. В фермере проснулось любопытство.
Он поднялся и, неторопливо спустившись по пологому склону, на вершине которого стояла его хижина, окликнул тяжело шагающего мексиканца.
- Эй, Лопес, погоди!
Лопес остановился, огляделся и застыл на месте, без особого воодушевления поджидая белого человека. - Лопес, - небрежно протянул Брилл. - Это не мое дело, но я просто хотел спросить: почему ты всегда обходишь стороной тот индейский курган?
- Но сабэ, - пробурчал Лопес.
- Ты лжешь, - добродушно заметил Брилл. - Ты все прекрасно понимаешь и говоришь по-английски не хуже меня. В чем дело - думаешь, тот курган посещают привидения или нечто в этом духе?
Стив мог говорить и читать по-испански, но наряду с большинством англосаксов предпочитал говорить на родном языке.
Лопес пожал плечами.
- Это плохое место, но буэно, - пробормотал он, избегая взгляда фермера. - Пусть оно хранит свою тайну.
- Мне сдается, ты боишься призраков, - развязно продолжал Брилл. Чепуха, если это индейский курган, то его хозяева померли так давно, что от их духов, должно быть, не осталось и следа.
Брилл знал, что неграмотные мексиканцы смотрят с суеверным страхом на встречающиеся там и сям на юго-западе курганы - останки прошлых, забытых веков, содержащие заплесневелые кости вождей и воинов исчезнувшей расы.
- Лучше не беспокоить скрытую землей тайну, - проговорил Лопес.
- Чепуха, - возразил Брилл. - Мы с ребятами как-то раз вскрыли один из курганов в Пало Пинто и отыскали части скелета, бусы, кремневые наконечники стрел и прочее. Я хранил у себя зубы, пока не потерял их, но меня не посещают никакие привидения.
- Индейцы? - вдруг хмыкнул Лопес. - Кто говорит об индейцах? В этой стране жили не только индейцы. В старые времена здесь случались странные события. Я слышал легенды моего народа, передающиеся от поколения к поколению, а мой дед был здесь задолго до вашего, сеньор Брилл.
- Пожалуй, ты прав, - согласился Стив. - Первыми белыми здесь были, конечно, испанцы. Я слыхал, что неподалеку отсюда проходил Коронадо, а экспедиция Эрнандо де Эстрады проходила прямо здесь - нет, чуть в стороне - не помню как давно.
- В 1545-м, - сказал Лопес. Они разбили лагерь там, где сейчас стоит ваш корраль.
Брилл повернулся, чтобы взглянуть на свой огороженный корраль, где обитали сейчас его ездовая лошадь, пара рабочих лошадей и одна тощая корова.
- Откуда ты так много об этом знаешь? - с любопытством осведомился он.
- Один из моих предков прошел с отрядом де Эстрады, - ответил Лопес. - Порфирио Лопес, солдат; он рассказал об экспедиции своему сыну, тот своему, и постепенно легенда дошла до меня, но у меня нет сына, которому я мог бы передать ее.
- Я и не знал, что у тебя была такая важная родня, - заметил Брилл. Может, тебе что-то известно о золоте, по слухам спрятанном где-то в окрестностях?
- Здесь не было никакого золота, - проворчал Лопес. - Солдаты де Эстрады несли лишь свое оружие и шли с боями через враждебную страну многие оставили в пути свои кости. Позже - много лет спустя - на караван мулов из Санта-Фе напали в нескольких милях отсюда команчи, но испанцы спрятали свое золото и бежали - тогда легенды перемешались. Но даже их золота здесь уже нет, потому что гринго-охотники на бизонов нашли и выкопали его.
Брилл рассеянно и почти равнодушно кивнул. Юго-западная часть континента Северной Америки как никакая другая изобилует легендами о спрятанных сокровищах. Сказочные богатства перемещались туда-сюда через холмы и долины Техаса и Нью-Мексико в старые времена, когда испанцы владели золотыми и серебряными рудниками Нового Света и держали в руках прибыльную торговлю мехами Запада, и отголоски тех времен все еще слышатся в легендах о золотых кладах. Рожденная надвигающейся бедностью и неудачей смутная мечта сродни тем возникла в мозгу у Брилла.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});