- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Большая охота - Улыбающаяся


- Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Большая охота
- Автор: Улыбающаяся
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Улыбающаяся
Большая охота
За твоей спиной шумит Большая Охота, ты ощущаешь чужеродные запахи и хриплое, сбившееся дыхание нескольких десятков охотников, лошадей, собак. Гончие несутся по следу, стараясь напугать, заставить выбежать на борзых, но кто может напугать тебя сейчас еще сильнее? И бежишь ты не от страха, скорей, от нестерпимой боли и горечи, выжигающей в груди все в пустоту. Вперед, вперед, между соснами, тут проскользнуть под корягой — задержать, удержать, образумить. Скорее, скорее, отталкиваясь лапами от земли, от деревьев, от поваленных стволов, спрятаться, переждать, и все равно уберечь, спасти, защитить. Больно в груди, злые слезы вскипают на глазах: «Как ты мог, милый, как ты мог?! Руки твои теплые, что ласкали водопад волос, губы твои, что так нежно касались моих, глаза твои янтарные — как тот камень, что лежит в покоях мессира, и которым он разрешал играть в детстве. Как же так случилось, единственный?»
Шаг, еще шаг, тут поворот, еще два прыжка и уйти на изнанку миров, а потом скользнуть через рубеж, и схоронится, на неделю, месяц, год — сколько угодно, только чтобы ни словом ни взглядом не выдать. Нет, мессир не заметит, а вот с дядюшкой Хаммуди и сложнее и проще, он простит, конечно простит, пусть не сразу, главное — чтобы в это «не сразу» никто не пострадал. Глупая девочка, глупый зверечек, ведь тебе говорили все — будь осторожна, а ты? Кошкою ластилась, все улыбки и взгляды, песни и танцы, восходы с закатами, все мечты твои и желания, всё без остаточка кинула под ноги. Чтож, не захотел, не люба ему была — так бывает, мог бы просто окно открыть, ушла бы и не обернулась — слезы копить и раны зализывать. Так нет, глупый, мало того, что игрушкою своей хотел сделать, так теперь и сломать решил — чтоб другим не досталась. Знаешь ли ты, любимый, кого гонят псы твои — те, что недавно еще головы узкие, хищные на колени мне клали, руки лизали? Догадываешься ли, единственный?
И опоздала-то всего на стук сердца — замерцал переход изнаночный, выпуская в мир редких тут гостей. Ахнула, отступая, но от этих глаз не спрятаться, и такая печаль в голосе:
— Раравис, девочка, почему ж ты позволила?
Плачь — не плачь, а у всякой игры есть условия.
— Мессир Лазар…
— Отец, Раравис! — крик раненого зверя.
— Мессир Лазар, отец, — поправляешься ты, сбиваясь на мольбу — не губите, не ведал же что творит!
— Не ведал? — взгляд мессира прожигает насквозь, и ты ежишься, — Значит не ведал? Иди сюда, глупая, — и в голосе столько тоски.
Перевоплощаться не велено, поэтому маленьким рыжим зверьком, пять полосок на спине темных, четыре — светлые, ты взлетаешь к отцу в седло.
Охоту выносит из леса, псы рвутся, задыхаются на сворках, кони уже вспотели, блеск нарядов, драгоценностей, перьев, а впереди он — высокий, стройный, черные локоны растрепал ветер, глаза янтарные, черты лица острые, одет в черное — словно хищная птица вран, а плащ, что хлопает за спиной похож на крылья. Но что это? Рядом с любимым, единственным, знакомым до последней черточки беловолосая кукла с фарфоровым личиком, и эта улыбка, от которой ямочка на щеке — не тебе? И только тяжелая рука отца в латной перчатке не дает спрыгнуть с лошади, перевоплощаясь на лету.
Первыми осаживают коней нукеры — еще бы, серебряный штандарт с хищной черной птицею на многих войнах значил крупные неприятности, у них это уже в крови. Аристократы успевают вдвое сократить расстояние до отцовой десятки хошутов, пока, наконец, они понимают, КТО перед ними. Ты, наверное, впервые с глумливой радостью смотришь, как один за другим они спешиваются, чтобы склониться в поклоне. Фарфоровой куколке приходится спешиваться самой — и тебя тонкой иголочкой колет в сердце, ведь милый-то перед лицом опасности позабыл про галантность и этикет.
— Доброй охоты, — глумливо усмехается отец, — кого травите?
— Да девчонка холопская на воровстве попалась, мессир Лазар. Невесть что придумала, графский перстень присвоила, что из поколения в поколение невестам рода Ф'лессанов при обручении вручался.
Ты задушено верещишь под отцовой рукавицей: сам подарил, сам невестой назвал, нареченной, единственной…
— Значит, говоришь, не невеста девчонка та? — уточняет отец.
Ох, нехороший у него голос, от такого слуги в башне по углам разбегаются.
— Да какая невеста, — твой единственный, до боли любимый, скабрезно хихикает, и, набравшись храбрости, подмигивает отцу, — так, ночь на сеновале скрасить.
— Ну раз так, — цедит отец, — то и хорошо.
И вот ты уже сидишь перед отцом в человечьем облике, цепляясь за луку седла, и щуря злые глаза на теперь уже бывшего возлюбленного.
— Вот и разобрались, Раравис, — голос отца полон яда, — я ж говорил — не пара дочери демиурга граф занюханный, а ты заладила, что слово дала. Сама видишь — не нужно ему твое слово, доченька, а тебе — перстень его без надобности. И то — был бы стоящий перстенек, а то вместо бриллианта стекло поделочное, у тебя пряжки на туфельках и то дороже стоят.
— Мессир Лазар? — граф дает петуха, делает два шага в вашу сторону и опускается на колени, — не погубите!
Ты кривишь губы в злой усмешке:
— Поехали домой, отец… А то смотри, как бы этот герой в штаны от ужаса не наделал, пахнуть будет плохо.
И кидаешь перстень в траву перед жалким мужчиной, который более всего сейчас походит на облезлого воробья, чем на боевого врана.
— Иногда, милый, — твой голос жалит надменностью, — люди совсем не то, чем они кажутся.
Ты идешь по бальному залу: фисташковое платье из муслина, расшитого веточками, подхвачено пояском под грудью, квадратное декольте, из под которого проступают фестоны нижней сорочки, рукава-фонарики украшены серебряной сеткой, белокурые волосы свернуты в узел, и только пара локонов падает на беззащитно обнаженную шею и плечо. Перед тобой торопливо расходятся, давая тебе дорогу, склоняя головы в поклоне, и вдруг ты слышишь шепоток:
— Отец, посмотри, какая цыпочка!
В зале наступает мертвая тишина. Ты разворачиваешься в сторону говорящего, в раздражении захлопывая веер — и словно по сигналу несколько мужчин в бальной зале делают шаг вперед, хватаясь за эфесы. И наконец, ты находишь их глазами — граф Ф'Лессан, постаревший за эти десятилетия, и его молодая копия.
Ты иронично поднимаешь бровь.
— Простите моего неразумного наследника, леди Раравис, — граф готов провалиться сквозь землю.
— Ах, это Ваш сын? Это многое объясняет, — фыркаешь ты ядовито, по залу проходит шепоток — нет, ему так и не забыли той охоты.
Ты отворачиваешься от этой парочки и продолжаешь свой путь, и, лишь у самой двери, ты оборачиваешься.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});