Договор - Ширли Джексон
- Категория: Проза / Современная проза
- Название: Договор
- Автор: Ширли Джексон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ширли Джексон
Договор
Он был выше, чем я думала. И куда шумнее. Я сидела внизу в курительной общежития наедине со своей пишущей машинкой, когда внезапно послышался грохот и какое-то шипение. Я обернулась и увидела его.
— Нельзя ли потише! — сказала я. — Я работаю.
Он так и стоял в комнате с дымящейся головой.
— Простите, но тише я не могу. Это, между прочим, отнимает много сил.
— Тратьте свои силы в другом месте, — сказала я. — Мужчинам сюда нельзя.
— Я знаю, — ответил он.
Я повернулась, чтобы хорошенько его рассмотреть. Несмотря на все еще дымящуюся голову, он казался довольно привлекательным. Рога были маленькими и незаметными, а копыта скрывали открытые кожаные туфли с острыми носами. Казалось, он хотел поговорить.
— Вы, должно быть, дьявол, я полагаю, — сказала я вежливым тоном.
— Да, — ответил он с довольным видом, — он самый.
— А где же хвост? — поинтересовалась я. Он покраснел и сделал рукой непонятный жест.
— Обстоятельства… — прошептал он. — Чем вы заняты?
— Пишу письмо, — ответила я.
— Посмотрим-ка. — Он потянулся рукой к пишущей машинке, но я отдернула ее и здорово обожглась при этом.
— Не лезьте туда, куда не просят! — сказала я.
Он сел и успокоился.
— Скажите, у вас не будет лишней сигареты?
Я бросила ему пачку. Он зажег сигарету кончиком пальца. На моей руке, которой я коснулась его, появились болючие ожоги.
Я показала ему руку.
— Если будете так обращаться с людьми — наживете врагов, — сказала я.
Он сочувствующе посмотрел на мою руку, затем прошептал несколько слов, и ожоги исчезли.
— Так лучше, — сказала я.
С минуту мы сидели и курили, рассматривая друг друга. Он был действительно симпатичным парнем.
— Кстати, — сказала я наконец, — вы так и не сообщили, зачем вы здесь.
— Я в колледже, не так ли?
Я окинула его взглядом, и, убедившись, что он не имел в виду ничего неприличного, сказала:
— Сейчас вы находитесь в курительной комнате самого большого женского общежития университета штата, и если заведующая увидит вас здесь, то придет в бешенство.
Он рассмеялся, и я поняла, что сказанное мной прозвучало, по меньшей мере, глупо.
— Хотел бы я с ней встретиться, — ответил он.
Я попыталась представить себе эту встречу, но это было выше моего воображения.
— Поверьте мне, вы с ней похожи как две капли воды.
Он поднял брови, и, похоже, о чем-то вспомнил, потому как тут же засунул руку в карман и достал оттуда обрывок бумаги.
— Вы не подпишите вот это? — спросил он как бы невзначай.
— Могу я сначала прочесть?
— Ничего особенного, читайте, если хотите.
Я прочла следующее: «Подписав это, я отдаю свою душу дьяволу», а слева от этих слов было оставлено место для моего имени.
— Но это же полный бред! — сказала я.
Он с волнением посмотрел на меня через плечо.
— Как это! Что-то не так? — спросил он.
— Вот именно! — я бросила бумажку на стол и пренебрежительно ткнула в нее пальцем.
— Всем наплевать на то, что творится в суде. Никаких свидетелей. Для умного адвоката это пустяковое дело…
Он взял бумажку и посмотрел на нее с неодобрением.
— До этого все всегда проходило как по маслу, — ответил он.
— Что ж, я просто немного удивлена тем, как вы ведете дела, вот и все. Такой «договор» не примут ни в одном суде.
— Послушайте, — сказал он, — давайте составим новый, по всем правилам. В конце концов, я хочу, чтобы все было законно.
Я подумала.
— Хорошо. Договорились. Однако знайте, я не эксперт в юридической терминологии. Сделаю все, что смогу.
— Тогда начинайте, — сказал он, — если договор устроит вас, то он устроит и меня.
Я достала из машинки бумагу, взяла копирку и два листа. Он подозрительно посмотрел на копирку.
— Что это?
— Я сделаю две копии. Одну оставлю себе. Это свяжет нас взаимным обязательством.
Он продолжал смотреть на меня с подозрением, пока я составляла договор.
— И как долго действует такой договор? — спросила я.
— О, вечность, — спокойно ответил он.
Наконец я закончила и достала листы из машинки. Так как мои познания в юридической документации сводились к уведомлениям о плохой успеваемости, которую рассылал декан, договор у меня получился не самым лучшим образом. Я прочла:
Настоящим договором я (далее было пустое место для имени) являюсь стороной первого лица и обязуюсь продать и передать мою душу, именуемую в дальнейшем стороной второго лица, на хранение и заботу (здесь было еще одно пустое место), именующемуся в дальнейшем стороной третьего лица, которая согласно настоящему договору дает клятву и передает в замен сумму в один доллар, а также возмещает иные не указанные услуги, которые подтверждают и признают справедливость и честность соглашения, без подачи каких-либо жалоб впоследствии; настоящий договор является обязательным по взаимному согласию вышеупомянутых сторон в любом суде в любое время (подписано) (засвидетельствовано). Дьявол дважды прочел договор.
— Ничего не понимаю, — сказал он.
— В договоре написано то, о чем вы говорили, — объяснила я, — просто он подразумевает большую ответственность. — Видите, — показала я пальцем, — вот указаны стороны договора, вот информация о суде. Все это делает договор законным.
— Что ж, тогда подпишите, — сказал он.
Я подумала о том, что нужен свидетель и сказала.
— Я поднимусь наверх и позову соседку по комнате.
И тут же исчезла, он и рта раскрыть не успел. Соседка спала.
— Эй, Бобби, ты не спустишься вниз со мной, нужен свидетель, — сказала я.
— Какого черта! — проворчала она.
— Там внизу меня ждет дьявол.
— Ну и пусть себе ждет, — ответила Бобби. — Она открыла глаза, но оставалась в постели. Я стащила ее с кровати и заставила встать.
— Ну же, пойдем. Он не любит, когда его заставляют ждать.
— Заключать договор с дьяволом в три часа ночи, — проворчала Бобби. — Поспать спокойно не дадут!
— Давай, давай, пошли, — сказала я.
Бобби села на край кровати.
— Если он ждал все эти тысячи лет, то подождет, пока я подкрашу губы.
К тому времени, когда мы спустились, дьявол успел скурить четыре моих сигареты. Когда мы вошли, он встал и отвесил Бобби низкий поклон.
— Я польщен, — сказал он.
Бобби одарила его обольстительной улыбкой и поздоровалась.
— Эй, вы двое. Я хочу покончить с этим договором и вернуться к работе, — сказала я.
— Что я должна делать? — спросила Бобби, искоса посматривая на дьявола.
— Поставить подпись вот здесь, — сказал дьявол, взял Бобби за руку и повел к столу.
Бобби вскрикнула так, что проснулась наверно не только заведующая, но и все общежитие. Дьявол отпрянул и начал извиняться, а девушка стояла на месте, потирая руку и возмущаясь.
— Слушай, ты, — сказала Бобби со злостью, — я собираюсь гулять с парнями, которые оставляют на коже ожоги.
Дьявол посмотрел на Бобби, и сделал так, что ожог исчез. Бобби подошла к столу, а я взяла контракт и сказала.
— Я подпишу первой.
Я быстренько написала свое имя во второй пустой строчке и отдала договор дьяволу.
— Ваша очередь, — сказала я.
— Где подписать? — растерянно спросил он. Я указала на первую пустую строчку и протянула ручку. Он покраснел и перевел взгляд с меня на Бобби.
— Боюсь я…, — начал он, — может быть…
Дьявол пожал плечами и сделал в воздухе знак в виде буквы Х.
— Я не умею писать… — сконфузился он.
Бобби была ошарашена и стояла как вскопанная, пока я не двинула ей по ноге.
— Подпиши здесь, — сказала я Бобби, что она и сделала.
Затем я и дьявол подставили подписи внизу страницы оригинала и копии. Один я отдала лист ему, а другой оставила себе.
— Ну а теперь, — сказала я как бы между прочим, — я должна вам один доллар.
— За что? — спросил он.
— Бобби, сходи наверх и попроси у кого-нибудь доллар — поторопила я ее.
— Итак, сказал дьявол, — что я могу для вас сделать?
— Посмотрим… — потерла я руки от удовольствия, — хочу отличную оценку по химии, хочу становиться невидимой, чтобы приходить в общежитие после закрытия, и встречаться с капитаном футбольной команды…
— Оставь что-нибудь мне, — сказала Бобби, входя в комнату.
— Ладно, а ей…
— Свидание с тем блондином. Ты его знаешь, — сказала Бобби и протянула мне доллар.
— Думаю, на этом все, — заключила я.
— Еще бы конечно, пару тысяч долларов, — пролепетала Бобби.
— Будет исполнено, — пообещал дьявол.
— Ах да, это вам, — я отдала ему доллар.
— Зачем? — спросил он.
Я посмотрела на договор.
— За вашу проданную душу.
Дьявол уставился в листок.