- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Стихотворения и поэмы - Уолт Уитмен


- Жанр: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Название: Стихотворения и поэмы
- Автор: Уолт Уитмен
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уитмен Уолт
Стихотворения и поэмы
Уолт Уитмен
Стихотворения и поэмы
Содержание
Из цикла "Посвящения"
Одного я пою. Перевод К. Чуковского.
Когда я размышлял в тиши. Перевод Б. Слуцкого.
На кораблях в океане. Перевод А. Старостина.
Историку. Перевод Б. Слуцкого.
Тебе, старинное дело борьбы за свободу. Перевод А. Старостина.
Читая книгу. Перевод К. Чуковского.
Штатам. Перевод И. Кашкина.
Некоей певице. Перевод К. Чуковского.
Я не доступен тревогам. Перевод К. Чуковского.
Слышу, поет Америка. Перевод И. Кашкина.
Где осажденная крепость? Перевод К. Чуковского.
Пусть безмятежен тот, кого я пою. Перевод А. Сергеева.
Не закрывайте дверей. Перевод К. Чуковского.
Поэтам, которые будут. Перевод С. Маршака.
Тебе. Перевод К. Чуковского.
В тебе, читатель. Перевод А. Сергеева.
Рожденный на Поманоке. Перевод Р. Сефа.
Песня о себе. Перевод К. Чуковского.
Из цикла "Дети Адама".
Запружены реки мои. Перевцд К. Чуковского.
О теле электрическом я пою. Перевод М. Зенкевича.
Час безумству и счастью. Перевод К. Чуковского.
Из бурлящего океана толпы Перевод К. Чуковского.
Мы двое, как долго мы были обмануты. Перевод К. Чуковского.
Однажды, когда я проходил городом. Перевод К. Чуковского.
Я слышал вас, торжественно-нежные трубы органа. Перевод. К. Чуковского.
Когда я, как Адам. Перевод К. Чуковского.
Из цикла "Аир благовонный".
Для тебя, Демократия. Перевод К. Чуковского.
Эти песни пою я весной. Перевод Б. Слуцкого.
Страшное сомненье во всем. Перевод К. Чуковского.
Суть всей метафизики. Перевод А. Сергеева.
Летописцы будущих веков. Перевод К. Чуковского.
Когда я услыхал к концу дня. Перевод К. Чуковского.
Я видел дуб в Луизиане. Перевод К. Чуковского.
Незнакомому. Перевод К. Чуковского.
В тоске и в раздумье. Перевод К, Чуковского.
Когда я читаю о горделивой славе. Перевод Н. Банникова.
Мы - мальчишки. Перевод К. Чуковского.
Нет на моем счету. Перевод Н. Банникова.
Приснился мне город. Перевод К. Чуковского.
Ради чего, вы думаете, я берусь за перо? Перевод И. Кашкина.
Если кого я люблю. Перевод К. Чуковского.
Ты, за кем, бессловесный. Перевод К. Чуковского.
Сейчас, полный жизни. Перевод А. Старостина.
Salut au Monde! Перевод М. Зенкевича и Н. Банникова.
Песня большой дороги. Перевод К. Чуковского.
На Бруклинском перевозе. Перевод В. Левика.
Песня радостей. Перевод К. Чуковского.
Песня о топоре. Перевод М. Зенкевича..
Из "Песни о выставке". Перевод К. Чуковского.
Песня разных профессий. Перевод М. Зенкевича.
Молодость, день, старость и ночь. Перевод Н. Банникова.
Из цикла "Перелетные птицы".
Пионеры! О пионеры! Перевод К. Чуковского.
Тебе. Перевод К. Чуковского.
Франция (18-й год наших Штатов,). Перевод И. Кашкина.
Год метеоров (1859-1860). Перевод Б. Слуцкого.
Из цикла "Морские течения".
Из колыбели, вечно баюкавшей. Перевод В. Левина.
Когда жизнь моя убывала вместе с океанским отливом. Перевод. Б. Слуцкого.
Слезы. Перевод К. Чуковского..
Птице фрегату. Перевод Н. Банникова.
Молодой рулевой у штурвала. Перевод А. Старостина.
Ночью на морском берегу. Перевод К. Чуковского.
Мир под морской водой. Перевод К. Чуковского.
Ночью у моря один. Перевод А. Сергеева.
Из цикла "У дороги".
Бостонская баллада. Перевод В. Левина.
Европа (72-й и 73-й годы этих Штатов). Перевод К. Чуковского.
Ручное зеркало. Перевод К. Чуковского.
Боги. Перевод А. Сергеева.
Когда я слушал ученого астронома. Перевод К. Чуковского.
О я! О жизнь! Перевод А. Сергеева.
Одному из президентов. Перевод С. Маршака.
Я сижу и смотрю. Перевод В. Левика.
Щедрым даятелям. Перевод К. Чуковского.
Любовная ласка орлов. Перевод К. Чуковского.
Деревенская картина. Перевод К. Чуковского.
Изумление ребенка. Перевод К. Чуковского.
Красивые женщины. Перевод К. Чуковского.
Мать и дитя. Перевод А. Сергеева.
Мысль. Перевод К. Чуковского.
Нашим Штатам (В их 16-е, 17-е и 18-е президенства). Перевод. И. Кашкина.
Из цикла "Барабанный бой".
О песни, сперва, для начала... Перевод Б. Слуцкого.
1861. Перевод М. Зенкевича.
Бей! Бей! Барабан! - Труби! Труба! Труби! Перевод К. Чуковского.
Песня знамени на утренней заре. Перевод К. Чуковского.
Поднимайтесь, о дни, из бездонных глубин. Перевод Б. Слуцкого.
Иди с поля, отец. Перевод М. Зенкевича.
Странную стражу я нес в поле однажды ночью. Перевод И. Кашкина.
Сомкнутым строем мы шли. Перевод М. Зенкевича.
Лагерь на рассвете, седом и туманном. Перевод Б. Слуцкого.
Когда я скитался в Виргинских лесах. Перевод М. Зенкевича.
Как штурман. Перевод К. Чуковского.
Врачеватель ран. Перевод М. Зенкевича.
Долго, слишком долго, Америка. Перевод А. Сергеева.
Дай мне великолепное безмолвное солнце. Перевод Н. Банникова.
Не молодость подобает мне. Перевод А. Сергеева.
Ты, загорелый мальчишка из прерий. Перевод К. Чуковского.
Одному штатскому. Перевод К. Чуковского.
Прощальное слово солдату. Перевод Б. Слуцкого.
Повернись к нам, о Либертад. Перевод Б. Слуцкого.
Из цикла "Памяти президента Линкольна".
Когда во дворе перед домом цвела этой весною сирень. Перевод К. Чуковского.
О Капитан! мой Капитан! Перевод К. Чуковского.
У берегов голубого Онтарио (Из поэмы). Перевод. И. Кашкина.
Из цикла "Осенние ручьи".
Был ребенок, и он рос с каждым днем. Перевод И. Кашкина.
Городская мертвецкая. Перевод К. Чуковского.
Этот перегной. Перевод К. Чуковского.
Европейскому революционеру, который потерпел поражение. Перевод К. Чуковского.
Птичьим щебетом грянь. Перевод Н. Банникова.
Музыкальность. Перевод К. Чуковского.
Вы, преступники, судимые в судах. Перевод К. Чуковского.
Законы творенья. Перевод А. Сергеева.
Уличной проститутке. Перевод К. Чуковского.
Чудеса. Перевод И. Кашкина.
Искры из-под ножа. Перевод Н. Банникова.
О Франции звезда (1870-1871). Перевод И. Кашкина.
Укротитель быков. Перевод Н. Банникова.
Странствуя утром. Перевод А. Старостина.
Гордая музыка бури. Перевод В. Левика.
Моление Колумба. Перевод Б. Слуцкого.
Из поэмы "Спящие".
Я вижу: голый красавец гигант. Перевод К. Чуковского.
Ледяной ураган, словно бритвами Перевод К. Чуковского.
Скво. Перевод К. Чуковского.
Мысли о времени. Перевод Р. Сефа.
Из цикла "Шепот божественной смерти".
Шепот божественной смерти. Перевод В. Левика.
Тому, кто скоро умрет. Перевод К. Чуковского.
На Поманоке. Перевод Н. Банникова.
Из цикла "От полудня до звездной ночи".
Таинственный трубач. Перевод В. Левика.
Локомотив зимой. Перевод И. Кашкина.
О Юг! О магнит! Перевод Н. Банникова.
Бедность, страх, горечь уступок. Перевод И. Кашкина.
Мысли. Перевод И. Кашкина..
Испания, 1873-1874. Перевод К. Чуковского.
На берегах широкого Потомака. Перевод И. Кашкина.
Ясная полночь. Перевод А. Старостина.
Из цикла "Песни расставаний".
Годы современности. Перевод Б. Слуцкого.
Песнь на закате. Перевод М. Алигер.
Мое завещание. Перевод К. Чуковского.
Нет, это не книга, Камерадо (Из поэмы "Прощайте"). Перевод К. Чуковского.
Из цикла "Дни семидесятилетия".
С мыса Монтаук. Перевод И. Кашкина.
Тем, кто потерпел поражение. Перевод А. Старостина.
Дряхлый, больной, я сижу и пишу. Перевод К. Чуковского.
Первый одуванчик. Перевод К. Чуковского.
Когда кончается ослепительность дня. Перевод К. Чуковского.
Из майских зрелищ. Перевод А. Старостина.
Благостные дни в мирном раздумье. Перевод И. Кашкина.
Если бы мог я (Из стихотворения "Мысли на морском берегу"). Перевод С. Маршака.
Отлив; дневной свет меркнет (Из стихотворения "Мысли на морском берегу"). Перевод А. Старостина.
О глухой, грубый голос мятежного моря! Перевод И. Кашкина.
Твою звонкогорлую песнь. Перевод Н. Ванникова.
Йоннондио. Перевод М. Алигер.
Истинные победители. Перевод Н. Банникова.
Стариковское спасибо. Перевод К. Чуковского.
Скоро будет побеждена зима. Перевод А. Старостина.
Лучшие уроки. Перевод К. Чуковского.
Сумерки.. Перевод А. Старостина.
Не только сухие сучья с невидимой жизнью. Перевод А. Старостина.
Без мачт и парусов. Перевод Н. Банникова.
После ужина и беседы. Перевод Н. Банникова.
Из цикла "Прощай, мое Вдохновенье!".
Много, много времени спустя. Перевод А. Старостина.
Когда появился поэт в расцвете сил. Перевод А. Старостина.

