- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Такая любовь - Ноэль Бейтс


- Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Название: Такая любовь
- Автор: Ноэль Бейтс
- Год: 2000
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ноэль Бейтс
Такая любовь
1
Рождественская елка была такой высокой, что доставала до потолка гостиной. Несколько дней назад Джоанна и Кэтрин с увлечением украшали ее игрушками, гирляндами лампочек, укладывали под ней разноцветные свертки. Однако малышка Клэр не слишком долго восхищалась чудесной елкой – она сразу потянулась к подаркам. И теперь сидела на полу и сопя разворачивала блестящую бумагу.
– И что там у тебя? – спросила Джо, помогая ей скорее достать подарок. – Видишь? Это уточка. Ты с ней будешь купаться в ванне. Правда, симпатичная? Ее тебе подарила бабушка. Пойди поцелуй бабушку и скажи ей спасибо.
Она взяла дочку на руки и поднесла к счастливо улыбающейся Кэтрин.
– Ба-ба-ба… – затараторила Клэр, безжалостно потряхивая уточкой.
Кэтрин схватила внучку и расцеловала ее, Джо весело рассмеялась. Подошедший Дэвид обнял жену.
– А помнишь, в прошлом году в это время все было по-другому, – сказал он.
Джо посмотрела на свой живот, потом лукаво подмигнула мужу:
– Ну, кое-что все-таки повторяется.
Он положил ладонь на ее живот как раз в тот момент, когда там, внутри, повернулся ребенок, и радостно воскликнул:
– Точно. Еще один кикбоксер или акробат, да?
Кэтрин, наблюдавшая за ними, решила вставить слово:
– Если и это чадо решит появиться на свет раньше, как старшая сестра, то совпадение будет полным.
Джо и Дэвид переглянулись и прыснули от смеха.
– Да, этот малыш родится немного раньше срока, который положено считать со дня свадьбы, – подтвердил Дэвид.
Кэтрин посмотрела на обоих, потом встревоженно нахмурилась:
– Ты что же… Так, значит, вы…
– Да, мама. Мы слегка поторопились, – признался Дэвид.
– Но не по этой же причине вы решили пожениться? – побледнев, спросила она.
– Ну что ты! – воскликнул Дэвид, понимая, почему мать так забеспокоилась. – Неужели не ясно, как я отношусь к Джо?
С этими словами он нежно поцеловал жену в висок. Та осветила ему светящимся счастьем взглядом.
– Конечно, ясно, – сказала Кэтрин. И смущенно добавила: – Вы уж простите, я как-то растерялась. Вот и спросила.
Клэр, сидевшая у нее на руках, нетерпеливо запрыгала, и бабушка тут же защебетала:
– Да-да, моя куколка, нам с тобой пора ложиться спать. Бабушка отнесет тебя наверх. И уточку возьмем с собой… Увидимся позже, – сообщила она Дэвиду и Джо.
– В одном мы можем быть уверены, – сказал Дэвид, проводив мать взглядом. – Клэр навсегда останется бабушкиной любимицей.
Он подвинул большое кресло к камину, сел и усадил Джо к себе на колени. Затем потерся щекой о ее щеку.
– Как ты приятно пахнешь…
Она удивленно вскинула брови:
– Да я же ничем не надушилась.
– Ну и что? Мне нравится естественный аромат твоей кожи. Вдохнешь, и сразу хочется заняться с тобой любовью.
Джо расхохоталась:
– Только это тебя и возбуждает?
– Нет. Еще твои волосы, такие шелковистые на ощупь. А еще твои глаза, когда в них пляшут веселые огоньки. А еще твой великолепный чувственный рот… – Он прикоснулся губами к ее губам. – На вкус сладкий как мед…
Они поцеловались. Потом Джо, приглаживая растрепавшиеся волосы, сказала:
– Знаешь, наверное, не надо было тебе откровенничать с мамой. Насчет ребенка и сроков…
– Да что ты! Она сама уже заметила, что у тебя слишком большой живот. Даже спрашивала вчера, не близнецы ли там.
– Боже избавь! – с шутливым испугом воскликнула Джо. – С одним бы справиться.
Дэвид сделал вид, что размышляет вслух, хотя глаза его смеялись:
– А близнецы – это было бы неплохо… Ну, тогда, может, в следующий раз получится…
– В следующий раз? – изумилась Джо. – Сколько же детей ты собрался завести?
– Много… но не подряд. – Он обнял ее. – Должна же ты когда-нибудь принадлежать только мне.
– Согласна, – кивнула она.
Дэвид откинулся на спинку кресла и удовлетворенно посмотрел на жену:
– Ты счастлива?
– Очень.
– Чудесно. Знаешь, а мне все больше нравится быть влюбленным.
– Правда?
– Ага. Это, оказывается, совсем не трудно. Нужно только влюбиться в того, в кого надо, – полушутя сказал он, явно намекая на их разговор годичной давности. А потом вдруг стал серьезным: – Мне даже страшно подумать, что я мог потерять тебя. Я влюбился в тебя с первого взгляда, только вот признаваться себе в этом упорно не желал. Как хорошо, что у тебя хватило терпения дождаться, когда до меня дойдет.
– Игра стоила свеч, – улыбнулась Джо. – Я тоже полюбила тебя почти сразу, как увидела.
Они помолчали, потом Дэвид потянулся и заметил:
– Правда, в этом году Рождество у нас с тобой проходит лучше?
Она молча кивнула.
– Как? И ты не собираешься спорить со мной? – притворно удивился он.
– Нет, – заверила его Джо. – В прошлое Рождество я тебе не слишком доверяла. Думала, что ты хочешь жениться на мне, чтобы потом забрать у меня Клэр. А теперь вы оба со мной…
– Оба? По-моему, нас больше, – заметил Дэвид, положив ладонь на ее живот.
– Точно. Чувствуешь, как он толкается?
– Он или она.
– Или она…
За окном быстро темнело. Джо подумала, что надо бы задернуть занавески. Но ей так хорошо было сидеть с Дэвидом у камина – слушать, как потрескивают дрова, любоваться мигающими на елке огоньками… Там, наверху, ее замечательная свекровь укладывала спать маленькую Клэр… А она сидела на коленях у мужа, беседовала с ним и чувствовала, как внутри шевелится дитя.
Чего же еще можно было пожелать? Теперь Джо казалось просто невероятным, что все в ее жизни могло сложиться по-иному.
Дэвид Пойндекстер осторожно приоткрыл дверь сарайчика и остановился в нерешительности.
– Эй, есть тут кто-нибудь? – спросил он негромко, всматриваясь в полумрак.
Он сам был не робкого десятка, в каких только переделках не побывал и никогда не терял самообладания. Но сейчас просто не совсем хорошо понимал, что его ждет, вернее – кто, а поэтому решил действовать осмотрительно.
Направляясь в это уединенное, или, как он сам определил, «Богом забытое место», Дэвид ожидал, что человек, вернее некто Джо Мартин, проживающий в дальнем старом коттедже, окажется старым чудаком, да к тому же вряд ли приветливым. Непрошеного гостя вполне мог ожидать сюрприз – вдруг хозяин схватится за ружье…
После яркого солнечного света трудно было сразу разобрать, что творилось внутри полутемного сарайчика. Однако Дэвид разглядел в дальнем углу человека, в руке которого вдруг сверкнул огонь сварочного аппарата, затем раздался характерный свистящий звук, потом скрежет. Видать, хозяин чинил что-то металлическое…
– Мистер Мартин! – позвал Дэвид, стараясь перекрыть шум и подходя ближе. – Джо Мартин!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
