- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дочь колдуна - Сергей Охотников


- Жанр: Детская литература / Детская фантастика
- Название: Дочь колдуна
- Автор: Сергей Охотников
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сергей Охотников
Дочь колдуна
1. Опасные разговоры
Новейший автомобиль фирмы «Бенц» мчался на север и скоро должен был миновать промышленный город Гамбург, стремительно обраставший заводами, фабриками и складами. Водительское место пустовало, а на соседнем кресле сидел, завернувшись в кожаный плащ, мастер Гримгор. Колдун путешествовал со своей дочкой Оливией и учеником Николасом. Неделю назад они оставили кукольный театр на попечение нового директора. После памятных драматических событий из маленького колдовского мира были изгнаны бургомистр, генерал фон Зиннер и другие неприятные личности. Мастер Гримгор опасался, что они привлекут ненужное внимание к его персоне, потому и затеял это путешествие.
— Эти новомодные повозки слишком опасны, — любил говорить колдун. — Нельзя, чтобы люди управляли ими.
Вот поэтому автомобиль и ехал сам собой, оживленный заклинанием школы классической анимации. Николас и дочка колдуна, Оливия, удобно устроились на диванчике сзади.
— Пожалуй, не будем попусту тратить время, — решил мастер Гримгор. — Проверим, как вы усвоили недавний урок. Скажи-ка, Оливия, что является непременным атрибутом заклинаний школы классической анимации?
— Непременным атрибутом, — отчеканила девочка, особенно не вдаваясь в значение мудреных слов, — является знание истинного имени предмета. Причем следует знать то самое имя, которое использует предмет, когда говорит сам с собой. Никакие другие имена и названия не подойдут. Также важен язык. Перевод не подходит — только оригинал.
— Дельно, — кивнул колдун.
Оливия радостно улыбнулась, но мастер Гримгор тут же добавил:
— Не затруднит ли привести пример…
— Запросто! Крендель, стой! — воскликнула девочка.
Автомобиль затормозил так резко, что пассажиров бросило вперед, с головы мастера Гримгора слетела широкополая шляпа, а откидная крыша машины закрылась сама собой. Не теряя спокойствия, колдун проговорил:
— Что ж, все правильно. Я лично присутствовал на заводе Карла Бенца, когда механики собирали этот автомобиль. Главный мастер любовно звал стальной агрегат кренделем. Имечко, как видите, прижилось. Вероятно, наш механик был из семьи кондитеров.
Выдержав паузу, мастер Гримгор добавил:
— А теперь, Николас, расскажи нам про вторую часть заклинания.
— Вторая часть — глагол, предписывающий предмету движение, — отвечал Николас.
— Давайте выйдем, разомнем ноги. И тогда расскажешь подробнее, — предложил мастер Гримгор.
Путешественники покинули машину. Ник огляделся: с обеих сторон дороги лежали низины с полями и заливными лугами. За высокой травой блестел, отражая закатный свет, один из рукавов Эльбы. Совсем уж вдалеке виднелись огни гамбургских предместий. А в другой стороне выглядывал из-за деревьев церковный шпиль.
Николас немного замешкался с ответом, разглядывая лицо колдуна. Мальчику так и не удалось привыкнуть к нему за прошедшие недели. После памятного сражения со Смертью внешность мастера Гримгора сделалась совершенно незаурядной. Одна половина головы белоснежная, другая — с проседью. Один глаз зеленый, а другой — красный. Хорошо хоть привычка увлеченно спорить с самим собой вслух проявлялась теперь не так часто. Колдун кашлянул, и Ник поспешно принялся отвечать:
— Имеются различные глаголы движения. От простейших, предписывающих двигаться вперед, вверх или в указанном направлении, до более сложных, которые заставляют предмет метаться хаотично или вовсе жить собственной жизнью.
Тем временем на дороге показалась карета, и колдун сделал знак замолчать. Путешественники так и стояли молча и глядели на приближающееся чудо. Карета была черной, богато украшенной золотом, деревянными фигурами и красным лаком. Тянула ее четверка вороных в роскошной упряжи. А на крыше размещался большой стеклянный фонарь с живым огнем внутри.
— Давненько я не видел таких… — прошептал мастер Гримгор.
Поравнявшись с автомобилем, карета остановилась. Сначала приподнялась шторка на окошке и кто-то выглянул. Кучер в красно-желто-черной ливрее на путешественников не смотрел, а принялся раскуривать трубочку. Потом дверца открылась. Ник успел увидеть, что изнутри экипаж отделан красным бархатом. Всеобщим вниманием завладела появившаяся из кареты женщина: высокая голубоглазая брюнетка была одета на мужской манер, в брюки и черно-красный мундир.
— Изабелла Вальдес, имперская инквизиция, особый отдел, — с ходу представилась брюнетка.
— Очень приятно, — отозвался мастер Гримгор.
Ник и Оливия тоже поспешили поздороваться.
— Я разыскиваю одного опасного колдуна, — с нажимом проговорила Изабелла. — Вам, случайно, такой не знаком?
— Неужели в наш просвещенный век еще остались колдуны?! — поразился мастер Гримгор.
— Представьте себе, — проговорила инквизиторша.
Ее тяжелый взгляд пробежал по детям и остановился на необычном лице колдуна.
— Что ж, предъявляйте документы, раз не назвались, — решительно заявила Изабелла Вальдес.
Мастер Гримгор вытащил из-за пазухи какие-то бумаги и протянул их даме:
— Извольте.
— Матиас Шварцмейстер, его дочь Оливия и племянник Николас, — прочитала инквизиторша и снова оглядела всех путешественников. — А почему остановились? — не унималась Изабелла.
Документы она повертела в руках и с неохотой отдала.
— Передохнуть, ноги размять, — все так же спокойно отвечал мастер Гримгор: — Виды здесь какие… Аж слезы на глаза наворачиваются.
— Пейзаж и правда неплох, — поддержала колдуна Изабелла Вальдес. — Я, пожалуй, тоже предамся созерцанию. Если не возражаете…
— Какие могут быть возражения, госпожа… — Инквизиторша и колдун минут десять рассматривали ничем не примечательные пейзажи, глотая пыль от проезжающих мимо экипажей.
Николас понял, что мастер Гримгор не может уехать, потому что не умеет сам, без колдовства, водить автомобиль. А Изабелла Вальдес собралась его на этом подловить. Нужно было что-то предпринять. Ник подмигнул Оливии, подошел к мастеру Гримгору и противным писклявым голосом попросил:
— Дядя Матиас, а можно мне поучиться рулить? Ты ведь обещал.
— Может, не сегодня, малыш… — вяло сопротивлялся мастер Гримгор. — Ты ведь уже утомлен путешествием.
— Я полон сил. К тому же здесь дорога пустая и прямая. Лучшего места для занятий не найти, — настаивал Николас.
И добрый дядюшка, конечно же, сдался. Оказавшись на водительском сиденье, Ник занервничал. А что, если у него ничего не выйдет и автомобиль разобьется? К тому же Изабелла Вальдес стояла рядом.
— Давно хотела сама обучиться этому искусству, — пояснила дама, — да все времени не было.
К счастью, колдун кое-что знал об устройстве автомобиля. И смог рассказать Николасу про зажигание и педали. В результате бедный Крендель таки тронулся с места и болезненными рывками двинулся на север. Нику все казалось, что машина вот-вот заглохнет или сломается, но этого не случилось.
— Прощайте, Изабелла! — прокричал в окно мастер Гримгор.
— До встречи, господин Шварцмейстер, — отвечала инквизиторша.
Когда Крендель отъехал на приличное расстояние, колдун применил заклинание анимации. Машина сразу побежала резвее и стала держаться на дороге ровно, как поезд на рельсах.
— Что за фамилия такая, Шварцмейстер, папочка? — возмутилась Оливия. — Черный мастер! Ты же нас выдашь!
Мастер Гримгор рассмеялся, а потом долго спорил сам с собой, но шепотом.
2. Новый дом
Ночью Крендель продолжал мчаться, подмигивая фарами сонным деревушкам. Путешественники дремали в креслах. Уже под утро автомобиль подкатился к Голштинским воротам города Любека, старой ганзейской столицы. Со слов мастера Гримгора, Ганза занималась не только торговлей, но и тайными услугами. И то и другое, правда, в последнее время пришло в упадок.
Колдун объявил, что нужно найти подходящий домик, где бы путешественники могли обосноваться. Крендель покатил по набережным и тихим улочкам старого города. Пару раз мастер Гримгор останавливал машину, стучался в ворота особнячков, о чем-то говорил с хозяевами и возвращался ни с чем. Но вот очередной визит увенчался успехом, и колдун позвал детей в дом. Чемоданами озаботился низкорослый господин в парике с большим носом и такими же впечатляющими ушами. Сам мастер Гримгор заявил, что должен спрятать машину в крытый сарай. Домик был приземистый, кирпичный, с почерневшими деревянными балками. В крохотном сыром дворике из-под ступеней пробивался мох, а на клумбе проросли грибы.
— Меня зовут Гугенхайм, я дворецкий, — представился носатый. — Из гостиной отличный вид на реку.
Он как раз тащил все чемоданы разом, так что едва был виден из-за них. При этом Гугенхайм умудрился отворить ногой тяжелую дубовую дверь и хитро подмигнуть детям. Кажется, силы в небольшом теле дворецкого было с избытком. Ник переглянулся с Оливией и пошел следом за Гугенхаймом. В доме было темно и сыро, как в пещере. За прихожей располагалась гостиная с массивными деревянными балками, медвежьей шкурой на полу и большими окнами с видом на реку.