- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Перепаянный - Дуглас Ричардс


- Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер
- Название: Перепаянный
- Автор: Дуглас Ричардс
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ричардс Дуглас
ПЕРЕПАЯННЫЙ
Что хорошо? — Всё, что повышает в человеке чувство власти, волю к власти, самую власть.
Что дурно? — Всё, что происходит из слабости.
Что есть счастье? — Чувство растущей власти, чувство преодолеваемого противодействия.
Фридрих Ницше, философ (1844–1900)Пролог
Билл Каллан выставил перед собой "рюгер" 45-го калибра с глушителем и неслышно подкрался со спины к молодой женщине, называющей себя Энжелой Джойс. Она сидела за старым письменным столом, с головой погрузившись в работу — что-то печатала на дорогом ноутбуке. Каллан в который раз поймал себя на мысли, что она неоспоримая милашка. Впрочем, в женщинах его привлекали отнюдь не возвышенных стороны, и на его взгляд внешность Энжелы была слишком уж непорочной. С другой стороны, внешность — единственное, что выдавало в ней непорочность. К тому же Энжела слишком умна, чтобы ему понравиться. Слишком.
Судя по водительским правам, ей было двадцать семь, хотя выглядела она заметно моложе — не старше выпускницы колледжа. Но глаза говорили другое. В них читались зрелость, практическая хватка. В них было куда больше, чем можно ожидать от девушки её возраста или внешности. Они выдавали, что эта юная особа хлебнула в жизни лиха.
Зачем ей понадобились два наёмника? Не телохранителя, а наёмника? И как Энжела могла позволить себе оплачивать их услуги — без видимых источников дохода? Она скормила им басню, что якобы была любовницей бандита, который не давал ей уйти. Каллан ни на секунду на неё не купился, а потому решил навести справки. И, чёрт возьми, напал на золотую жилу — куда толще, чем мог представить.
Внимание девушки было настолько поглощено компьютером, что она совершенно не замечала его приближение. Каллан кашлянул, и она, вздрогнув, повернулась к нему.
— А, это ты, — облегчённо сказала она.
Но облегчению было не суждено продлиться долго: Энжела тут же увидела направленный на неё пистолет со зловещим глушителем.
— В чём дело, Билл? — встревоженно спросила она.
Хотя её лицо ничего не выражало, Каллан безошибочно почувствовал: проворный ум девушки работает на все сто — оценивает новые обстоятельства, взвешивает вероятности.
— Тебе придётся пройти со мной, — ровно произнёс Каллан. И затем, приподняв брови, добавил: — Кира.
Её глаза распахнулись буквально на миг, прежде чем она взяла себя в руки.
— Чёрт возьми, да что происходит? — спросила она. — Почему угрожаешь мне пистолетом? И почему назвал меня Кирой?
— Потому что это твоё настоящее имя, — ответил он. — Кира Миллер.
Она раздражённо покачала головой:
— Если это шутка, Билл, то не смешная.
Каллан проигнорировал её реплику.
— Держи, — сказал он, швырнув ей ключи от машины.
Она поймала их со спортивной лёгкостью, ни на миг не отводя от него глаз.
— Газовый баллончик я от них отцепил, — сказал он. — Вперёд! Ты сядешь за руль.
— А где Джейсон?
— В гараже, — хитро ухмыльнувшись, ответил Каллан. — Он нас ждёт.
— Я никуда не пойду, пока не скажешь, в чём дело! — огрызнулась она.
Каллан в мгновение ока преодолел дистанцию между ними. Он грубо ткнул длинным стволом глушителя ей в висок, а второй рукой ухватил за подбородок. Силой приблизил её лицо к своему; теперь между ними оставались считанные дюймы. Наёмник был мускулистым великаном в шесть футов три дюйма ростом, и его мясистые лапы были огромными.
— Слишком тупа, для такой сообразительной цыпочки! — прошипел он. — Всё изменилось. Я на тебя больше не работаю. Теперь приказы отдаю я! Делай как говорю, не то порву на клочки.
Он резко сдавил её подбородок и нижнюю часть лица с такой силой, что зубы врезались в щёку изнутри — до крови.
— Я понятно говорю? — прошептал он сквозь стиснутые зубы, наконец отпуская её.
Девушка потёрла подбородок и так свирепо просверлила его взглядом, что Каллану почудилось, будто в голове вот-вот появятся дырки.
— Признай, что твоё настоящее имя — Кира Миллер, не то сломаю тебе левую руку, — зло прорычал он.
Обдумывая угрозу, она не прекращала сверлить его взглядом.
— Хорошо, — сказала она, наконец. — Итак, я Кира Миллер. Что дальше? Я плачу вам с Джейсоном кругленькую сумму, чтобы вы меня охраняли. Сейчас ты ею крепко рискуешь.
Каллан рассмеялся.
— Думаешь? — с сарказмом спросил он и покачал головой. — Спасибо за заботу, но твоя кругленькая сумма мне больше не нужна. Предпочитаю получить сумму покруглее.
Он схватил её за руку и толкнул в сторону гаража.
— Двигай! — рявкнул он. — Я не собираюсь повторять.
На пути к гаражу она отклонилась на несколько ярдов в сторону, чтобы снять со спинки стула джинсовую куртку. Кира проворно накинула её на себя. Не веря своим глазам, Каллан покачал головой: на улице до сих пор чуть ли не шестьдесят.[1] В ноябре. С ума сойти! Хотя Каллан прожил приличную часть жизни в Чикаго, он знал: за пару лет в райском климате Сан-Диего эти жалкие местные становятся жуткими мерзляками.
Когда они добрались до двери, ведущей в гараж, девушка вдруг полностью к нему развернулась. У неё на лице появилось такое выражение, словно она решила его о чём-то спросить, а правая рука погрузилась в карман куртки. Каллан инстинктивно отшатнулся, разворачиваясь боком — ещё до того, как осознал причину. Мелкокалиберная пуля прорвала её карман и прочертила на пузе у наёмника неглубокую полоску в пять дюймов длиной. Не успей он развернуться — пуля бы пробила желудок.
Каллан обрушился на Киру Миллер своей массивной тушей, врезав девушку в дверь и не дав сделать ещё один выстрел. Прежде чем она успела прийти в себя, он силой вытащил её руку из кармана и с лёгкостью вырвал из пальцев миниатюрный "глок".
На брюхе было мокро — кровь сочилась из раны, её впитывала разорванная рубашка. Но Каллан знал: ранение лёгкое, оно может подождать. Он грубо развернул своего бывшего нанимателя и принялся с головы до ног её обшаривать; это стоило сделать с самого начала. Каллан принимал как должное, что она удовлетворится охраной двух наёмников — отнюдь! Очевидно, она приняла дополнительные меры предосторожности. Сейчас Каллан нашёл только маленький газовый баллончик на ноге — и больше никакого оружия.
Он немного поразмыслил, не отметелить ли её хорошенько за нападение, но решил — не стоит. Если серьёзно её избить, возиться с нею станет сложнее. В любом случае, причина попытки заключалась в его небрежности. А ведь его предупреждали: девушка полна сюрпризов!
Каллан открыл дверь в гараж и протолкнул Киру внутрь, одновременно щёлкнув выключателем. Девушка чуть не споткнулась о тело Джейсона Бобкоски, распростёртое на сером бетонном полу. Он был застрелен со спины, в упор; пуля пробила сердце. С десяток ручейков алой крови растеклись из-под тела в разные стороны, скрываясь под белым "лексусом" Киры.
Кира бросила на Каллана презрительный взгляд, но ничего не сказала. Внезапно увидев окровавленный труп, почти любая из женщин завизжала бы от ужаса. Но не она! После её смелого нападения лишь минутой ранее удивляться не приходилось. Инстинкты Каллана говорили без тени сомнения: в яркой, привлекательной девушке скрыто куда больше, чем кажется.
Спустя несколько минут они ехали по дороге. Кира была за рулём, а Каллан сидел рядом, направив на неё ствол. Солнце село несколько часов назад, но, несмотря на темноту, уличное движение по-прежнему было оживлённым. Лунный серп повис на безоблачном небосводе, а за стеклом проносились представители типичной флоры Южной Калифорнии — цветы и пальмы. Живое доказательство сезона роста. Доказательство лета, которое кажется нескончаемым.
— Куда едем? — наконец спросила Кира, прервав молчание.
— Узнаешь, когда мы туда доберёмся.
— Как ты узнал моё настоящее имя?
— Здесь тебе не викторина, — ответил Каллан.
— Послушай, я хорошо тебе платила, а в ответ ты меня продаёшь. Меньшее, что ты можешь для меня сделать — ответить на несколько вопросов. Что тебе с этого?
Каллан немного помолчал, а потом пожал плечами.
— Ладно, — сказал он. — Почему бы и нет. Я с самого начала не купился на твою идиотскую сказочку. Твои права и кредитные карты чисты, но я немного копнул, и понял, что ты пользуешься чужим именем. Это меня заинтриговало. Мало у кого такие чистые подделки. Твои истории тоже на уровне, выдерживают лёгкую проверку…
Каллан помолчал.
— А потом мне повезло. В кармане чемодана я нашёл смятую багажную этикетку. "Юнайтед Эйрлайнс". На ней ручкой было нацарапано имя Киры Миллер, — продолжил он и указал на следующий поворот. — Здесь налево.
Кира послушно повернула.

