- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Падшие ангелы - Ноэл Кауард


- Жанр: Юмор / Драматургия
- Название: Падшие ангелы
- Автор: Ноэл Кауард
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ноэль Коуард
Падшие ангелы
Fallen Angels by Noël Peirce Coward (1925)
Перевод Виктора Анатольевича Вебера
Пьеса в 3-х действиях
Действующие лица:
Джулия Стерролл
Фредерик Стерролл
Джейн Бэнбюри
Вильям Бэнбюри
Морис Дюкло
Сандерс
Действие первое
Столовая в квартире Стерроллов. Стена, отделявшая столовую от гостиной снесена, поэтому две комнаты используются, как одна. Справа рояль. Остальная мебель — на усмотрение режиссера.
Когда поднимается занавес, Фред завтракает, а Джулия сидит в кресле слева, читает газету, болтает закинутой на подлокотник ногой. Одета просто, соответственно обычному лондонскому дню, когда не может случиться ничего неожиданного. Не должно быть никакого элегантного шелка и атласа, столь любимых театральными костюмерами. Фред в костюме для гольфа.
Джулия. Если будешь заглатывать такие большие куски, у тебя начнется икота.
Фред. Ничего я не заглатываю.
Джулия. Когда придет Вилли?
Фред. Уже должен быть здесь.
Короткая пауза.
Джулия (шуршит газетой). Слушай… Мюриэл Фенчерч разводится с мужем.
Фред. С его стороны на удивление великодушный поступок.
Джулия. Еще кофе?
Фред. Нет, благодарю, дорогая.
Вновь пауза. Джулия все читает.
Джулия. Прошлой ночью на Клапам-Коммон нашли мертвую старуху.
Фред. Еще одну?
Джулия. Не говори глупостей, Фред, ту нашли на Уэндсуорт-Коммон.
Фред. Точно!
Джулия. Я думаю, тебе стоит еще выпить кофе.
Фред. Почему?
Джулия. Хочу, чтобы ты увидел наше новое сокровище.
Фред. Хорошо. Я только не знал, что оно у нас появилось.
Джулия. Девушка вроде бы хорошая, но, похоже, много о себе мнит (звонит в колокольчик).
Фред. Слава Богу, эта, уж не помню, как ее звали, ушла. Я ее терпеть не мог.
Входит Сандерс.
Фред. Доброе утро.
Сандерс. Доброе утро, сэр.
Фред. Как вас зовут?
Сандерс. Жасмин, сэр.
Фред. Ой!
Джулия. Мы договорились, что она будет откликаться на Сандерс.
Сандерс. Да, сэр (уходит).
Джулия. Вроде бы ничего, не так ли?
Фред. Вполне (поднимается из-за стола). И когда только Вилли научится пунктуальности.
Джулия. Не волнуйся, у тебя впереди целый день. Посиди, покури, он придет с минуты на минуту.
Фред садится в кресло, Джулия — на подлокотник, дает ему прикурить.
Фред. А что собираешься делать ты?
Джулия. Ничего особенного. На ленч ко мне зайдет Джейн, потом, наверное, посмотрим дневной спектакль.
Фред. Разве я не говорил тебе, что день этим ничем не будет отличаться от других?
Джулия. Да, конечно, но утром я проснулась с предчувствием, будто что-то должно случиться.
Фред. Но ничего определенного, насколько я тебя понял.
Джулия. Разумеется, ничего определенного. Это же предчувствие. Тревога, ожидание чего-то дурного.
Фред. Может, несварение желудка?
Джулия. Нет, меня действительно охватило такое чувство, будто что-то грядет.
Фред. Если и дальше будешь так думать, что-то дурное, глядишь, и случится.
Джулия. Ты в это утро что-то слишком молчаливый и замкнутый.
Фред. Не нравится мне, что ты тревожишься из-за пустяка.
Джулия (смеясь). На самом деле я не… я счастлива.
Фред. Ты не… правда?
Джулия. Конечно.
Фред. Уверена?
Джулия. Абсолютно.
Фред. Хорошо! Думаю, это ужасно глупо, жить, не радуясь жизни, правда?
Джулия. Да, полагаю, что да. Мы с тобой сразу поймем, что надоели друг другу.
Фред. Мы женаты пять лет.
Джулия. Пять божественных лет.
Фред. Да… чудесных.
Джулия. Но теперь мы уже не влюблены друг в друга, знаешь ли.
Фред. Ничего такого я не знаю.
Джулия. Это правда.
Фред. Первая неистовая страсть, естественно, угасла…
Джулия. Слава Богу!
Фред. Почему?
Джулия. Негоже как-то… страсть.
Фред. Да, но это неотъемлемое, основное, присущее каждому из нас.
Джулия. Влюбленность без страсти невозможна, вот почему я и говорю, что мы более не влюблены друг в друга.
Фред. Давай без глупостей, Джулия, ты прекрасно понимаешь, что мы вышли, поднялись, на некое плато нежной привязанности и теплой дружбы, которое гораздо выше…
Джулия. Обычной влюбленности. Полностью с тобой согласна.
Фред. Мы влюблены друг в друга.
Джулия. Лицемер.
Фред. Влюблены… но иначе.
Джулия. Иначе не бывает. Все у нас, как у всех. Я говорила об этом с Джейн.
Фред. Чертова Джейн.
Джулия. Напрасно ты так. Просто она это знает, и я тоже.
Фред. Вы обе — психоанализирующие невротички.
Джулия. Звучит неплохо.
Фред. Ты всегда все обсуждаешь с Джейн?
Джулия. Да, все.
Фред. И даже наши… самые интимные отношения?
Джулия. Да, ты знаешь, что обсуждаю, и теперь, и прежде.
Фред. Я думаю, это ужас какой-то… я просто в шоке.
Джулия. Чепуха, ты обсуждаешь все с Вилли.
Фред. Да, но по-другому.
Джулия. Не столь подробно, я уверена, но это единственное отличие.
Фред. Я уверен, в викторианскую эпоху семейная жизнь была гораздо проще.
Джулия. Если ты думаешь, что в викторианскую эпоху женщины не обсасывали все до мельчайших подробностей, как они делают это теперь, то ты жестоко ошибаешься.
Фред. Тогда все было гораздо проще.
Джулия. Для мужчин.
Фред. И для женщин. Они многого не знали.
Джулия. Они столь многого не могли себе позволить, бедняжки, всего боялись.
Фред. Так или иначе, я бы хотел, чтобы и дальше у нас все было, как сейчас.
Джулия. Совершенно верно, дорогой.
Фред. Но ты не права, когда говоришь, что я больше не люблю тебя.
Джулия. Я этого не говорила. Я знаю, что ты очень любишь меня, и я люблю тебя… ты — душка. Но влюбленности уже нет. Ты же видишь разницу?
Фред. Пожалуй, но не хочу ее видеть.
Джулия. Ладно, оставим эту тему. Ты сейчас пойдешь играть в гольф и ссориться с Вилли, а я останусь дома и поссорюсь с Джейн, так что мы все будем ужасно счастливы. Домой вернешься завтра?
Фред. Может, вечером, если погода будет плохая.
Джулия. Тогда позвони и дай мне знать.
Фред. Хорошо.
Звонят во входную дверь.
Джулия. А вот и Вилли.
Фред. Пойду открою дверь, чтобы не добавлять хлопот Жасмин.
Джулия. Сандерс.
Фред. Да, Сандерс (выходит в холл и через мгновение возвращается с Вилли. Тот тоже в брюках для гольфа, в которых неплохо смотрится).
Вилли. Доброе утро, Джулия… Как сама?
Джулия. Отлично себя чувствую. Мы с Фредом только что провели сессию психоанализа… Я получила такой заряд бодрости.
Фред. А у меня теперь весь день будет депрессия.
Вилли. Джейн с утра тоже сама не своя.
Джулия. В каком смысле?
Вилли. Проснулась с предчувствием дурного.
Фред. Святой Боже!
Вилли. За завтраком только и говорила об этом.
Джулия. Какая бестактность… Я, по крайней мере, подождала, пока Фред позавтракает.
Вилли. У тебя тоже было предчувствие?
Джулия. Еще какое! Но не проси меня рассказать о нем. Словами не опишешь.
Фред. Нам лучше уйти, Вилли, и оставить их с этими ужасными предчувствиями. Зато мы сами сможем весело провести день, а за ленчем выпить много пива.
Вилли. Машина внизу.
Фред. Тогда пошли.
Вилли. Ты приготовил клюшки?

