- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Английские неправильные глаголы. Легко и навсегда! - Голаголия


- Жанр: Научные и научно-популярные книги / Языкознание
- Название: Английские неправильные глаголы. Легко и навсегда!
- Автор: Голаголия
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Английские неправильные глаголы. Легко и навсегда!
Голаголия
© Голаголия, 2016
Редактор Наталья Евгеньевна Винокурова
Редактор Илья Александрович Головизнев
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Введение
Словарик глаголов имеет классическую транскрипцию и перевод однокоренных слов, а также дополнительные возможности к запоминанию глаголов.
Если, например, Вы изучаете по словарю слово «stride», то поневоле Вам запомнятся и схожие по звучанию дополнительные слова:
Моя невеста – bride,
Любит ездить верхом – ride*,
А я – люблю шагать – stride*,
По просторам – wide,
И не скрываться – hide*,
И не буду её упрекать – chide*.
(*) помечены неправильные глаголы, их перевод соответствует основной форме.
В второй части глаголы сформированы в группы по звучанию третьей формы глаголов (Past Participle, Participle II) и связаны между собой небольшим сюжетом:
Мне предложили без обиды. bid (bid/bade, bidden)
Верхом поехать до «Мадриден». ride (rode, ridden)
И вот шагаю на корриду, stride (strode, stridden)
Пришлось скрываться от ехидны. hide (hid, hidden)
Не упрекайте и молчите. chide (chid, chidden) [r]
Словарик снабжён удобной навигацией для поиска нужного слова.
В качестве литературы использовался:
Мюллер В. К. Полный англо-русский, русско-английский словарь. 300000 слов и выражений. М.: Эксмо, 2013. – 1328 с.
Словарик неправильных глаголов
[r] (right) – может употребляться как правильный
глагол
*******************************************
be (was, been)
(were II мн;) [bi: ] [wɒz] [bi: n] [wɜ: ]
непр. гл. – быть, существовать; находиться; бывать;
происходить; случаться;
*******************************************
bear (bore, born/borne)
[beə] [bɔ: ] [bɔ: n]
УРОДИЛСЯ он слабее. (это) bear
НЕСТИ не может – он слабее. (это) bear
to bear the losses – нести потери, терпеть убытки
to bear oneself well – вести себя хорошо
to bear a heavy load – нести тяжёлый груз
непр. гл. – уродиться, терпеть, нести;
bear – сущ. – медведь; грубый, невоспитанный
человек;
bear – гл. – бирж. – играть на понижение;
bearer – сущ. – тот, кто носит; санитар; носильщик;
податель (письма); предъявитель (чека);
forbear – непр. гл. – воздерживаться;
bore – сущ. – высверленное отверстие, дыра; скучное
занятие, скука; гл. – сверлить; растачивать; бурить;
с трудом пробивать себе путь; надоедать;
bore – сущ. – сильное приливное течение;
bored [bɔ: d] – прил. – скучающий;
boredom – сущ. – скука
***
В сказках, и медведи – bear,
Одежду носят – wear*,
И её рвут – tear*,
И расходы несут – bear*,
И едят груши – pear.
*******************************************
beat (beat, beaten/beat)
[bi: t] [bi: t] [bi: tn]
За всё плохое будешь БИТ. (это) beat
непр. гл. – бить; ударять; колотить; биться (о сердце);
beat – сущ. – удар; бой (барабана); биение (сердца);
колебание (маятника); такт; отбивание такта; ритм,
размер;
дозор, обход;
beat — прил. – усталый; измотавшийся; разбитый;
browbeat ['braʊbi:t] – непр. гл. – запугивать;
***
Будешь есть – eat*,
Много мяса — meat,
Тебя будут запугивать – browbeat*.
И бить – beat*.
*******************************************
become (became, become)
[bı:kʌm] [bı:keım] [bı:kʌm]
Уже не СТАТЬ людьми быкам. (это) become
непр. гл. – делаться, становиться; случаться; годиться,
приличествовать; быть к лицу;
***
Кем ты станешь – become,
Когда во взрослую жизнь придёшь? – come?
*******************************************
begin (began, begun)
[bɪ'ɡɪn] [bɪ'ɡæn] [bɪ'ɡʌn]
НАЧИНАЙ скорее и беги (н). (это) begin
непр. гл. – начинаться;
beginner [bɪ'ɡɪnə] – сущ. – начинающий;
beginning [bɪ'ɡɪnɪŋ] – сущ. – начало;
***
Чтобы побеждать – win*,
Лучше не начинать — begin*,
Пробовать джин – gin [dʒɪn.],
***
После обеда – dinner
Новичок – beginner,
Стал победителем – winner.
***
Крутая победа – winning,
В самом начале — beginning.
*******************************************
bend (bent, bent)
[bend] [bent] [bent]
непр. гл. – сгибать (ся), согнуть (ся), изгибаться;
bend I – гнуть (ся), сгибать (ся);
bend II – привязывать (тросы,
unbend [¸ʌn'bend] – непр. гл – выпрямить (ся),
разогнуть (ся); паруса);
bend – сущ. – сгиб, изгиб дороги, поворот;
bender ['bendə] – сущ. – клещи; кутёж, попойка;
***
Ты не сгибайся – bend*,
И сердце не рви – rend*,
Всех подальше пошли – send*,
Давай, выпрямляйся, – unbend*,
О себе позаботься – tend,
Удары отражай – fend,
Это ещё не конец – end,
Ведь, как обычно, – tend,
Будет новый поворот – bend,
И я дам тебе взаймы – lend.
*******************************************
beseech (besought, besought) [r]
[bɪ'si:tʃ] [bɪ'sɔ:t] [bɪ'sɔ:t]
УМОЛЯЮ меня не бесить. (это) beseech
непр. гл. – упрашивать, просить, умолять;
***
Под буком – beech,
Я стал умолять – beseech*,
Произнести речь — speech.
*******************************************
bet (bet, bet) [r]
[bet] [bet] [bet]
ДЕРЖУ ПАРИ, даю обет. (это) bet
непр. гл. – биться об заклад; держать пари;
bet – сущ. – пари, предмет спора; ставка (в пари);
правильное решение
***
Могу себе позволить – let*,
Интернет установить – set*.
Его одолеть – beset*.
И держу пари – bet*,
Что не буду волноваться – upset*,
И переустанавливать – reset*.
*******************************************
bid (bid/bade, bidden) II – bid (bid, bid)
[bıd] [bæd] [bıd] [bıdn]
Мы ПРОСТИМСЯ без обид. (это) bid
непр. гл. – просить, предлагать; приказывать;
прощаться,
приказание; предлагать цену;
bid — сущ. – попытка; предложение цены; претензия;
домогательство;
bidder – сущ. – лицо, предлагающее определённую
цену;
bidding – предложение цены, торги; требование;
объявление; претензия;
outbid – непр. гл. – перебивать цену;
overbid – непр. гл. – перебивать цену, более высокая
цена;
rebid – непр. гл. – делать повторную ставку;
rebid – сущ. – проведение новых торгов;
underbid – непр. гл. – сбивать цену;
***
Я цену предложу – bid*,
Её не перебить – outbid*,
И не надо сбивать – underbid.
*******************************************
bind (bound, bound)
[baınd] [baʋnd] [baʋnd]
И косит, и СВЯЗЫВАЕТ комбайн (д). (это) bind
непр. гл. – связывать, обязывать; вязать; скреплять;
unbind – непр. гл. – развязывать;
rebind – непр. гл. – перевязывать;
bindery – сущ. – переплётная мастерская;
***
Тебя свяжут – bind*,
Спрячут за шторой – blind,
А чтоб найти – find*,
Надо включить разум – mind,
И развязать – unbind*.
*******************************************
bite (bit, bitten)

