- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Императорский отбор, Или его строптивое счастье - 2 (СИ) - Самсонова Наталья


- Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Императорский отбор, Или его строптивое счастье - 2 (СИ)
- Автор: Самсонова Наталья
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Императорский отбор, Или его строптивое счастье - 2
Глава 1
Перед вами заключительная часть дилогии. Первый роман расположен здесь = https:// /ru/reader/imperatorskii-otbor-ili-ego-stroptivoe-schaste-b427137?c=4766007
Рассветный луч проскользнул сквозь неплотно зашторенное окно, отразился от хрустального графина и нашел пристанище на щеке молодой девушки, что спала на широкой постели. Плотно сомкнутые веки, нахмуренные брови и скорбная складка в уголках рта – леди Хестер Мерех не наслаждалась своим сном. Об этом также говорили флаконы из-под зелий, что были рассыпаны на прикроватном столике.
Вздохнув, леди Аргеланд попыталась отвернуться от раздражающего лучика, но сон, навеянный травами, стремительно улетучивался. Хестер открыла глаза и, не успев себя остановить, тут же посмотрела на подаренное кольцо.
В антрацитово-черном камне билась одна яркая искорка…
Тихий, полузадушенный всхлип сорвался с искусанных губ леди. По бледным щекам потекли слезы, но, на счастье Хестер, взгляд от кольца она так и не отвела. А потому не пропустила едва заметной вспышки.
Подняв руку к лицу, леди Аргеланд впилась в камень взглядом. И через несколько минут заметила, как медленно, неохотно разгорается вторая искорка. Разгорается, замирает и медленно гаснет. И снова. И снова.
«Даррен жив». Это было самым главным. Это было тем необходимым знанием, которое помогло встать с постели.
Встать и оторопеть: эта спальня принадлежала кому угодно, но не леди Аргеланд!
Сводчатый расписной потолок, мраморные колонны и пушистый ковер.
– lux sursum, – сил на бессловесное колдовство у леди Аргеланд не осталось, а потому пришлось пользоваться детским заклинанием.
Десяток ярких светлячков осветил огромную спальню. Справа от постели располагался камин, перед ним белоснежная шкура и два кресла с зависшим меж ними колдовским подносом. С левой же стороны находилось ростовое зеркало, низкий прикроватный столик, и за ним были видны зашторенные окна.
Направив светлячков вперед, за изножье постели, Хестер увидела заднюю сторону софы, два стоящих по бокам от нее кресла и… И прикорнувшую в одном из кресел леди Кадрию Элеарскую.
Точнее, уже бодрствовавшую леди.
– Я надеялась, что ты проснешься не раньше полудня, – хрипло произнесла драконица.
– Мне нужно к Даррену. – Хестер соскользнула с постели. – Где моя одежда?
– Твоя одежда больше не подходит, – спокойно ответила леди Элеарская. – Придворный портной ожидает тебя за дверьми.
Хестер прикрыла глаза. На секунду ее обуяло такое бешенство, что морозная тьма едва не вырвалась из-под контроля.
– Вы действительно хотите обсудить мою одежду именно сейчас?!
– Вы действительно не понимаете, что все изменилось? Императрица скована тысячей правил. – Леди Кадрия покачала головой. – Там, за дверьми, вас ждут ваш портной и ваш лекарь, шестеро ваших приближенных фрейлин и их воспитанницы. А за следующими дверьми ждут вашего нижайшего одобрения горничные и четыре камеристки. Впрочем, время камеристок настанет уже сейчас: вы пробудились и готовы приветствовать новый день.
– Я пробудилась и готова проследовать к Даррену. Больше меня не интересует ничего, – зло проговорила Хестер.
– Ваш визит в целительское крыло запланирован на послезавтра. Вначале вы должны…
Хестер смотрела на драконицу и никак не могла понять, на чьей та стороне. Неужели леди Элеарская действительно считает, что леди Аргеланд может с восторгом окунуться в придворную жизнь?!
– Я, безусловно, готова выполнить обязанности Императрицы, – хмуро выдохнула Хестер. – Однако же первейшим своим делом я считаю визит к Императору.
– Но хватит ли тебе злости, девочка? – совсем другим тоном спросила драконица. – Голой и босой ты не пройдешь и через коридор.
– Точно!
Леди Аргеланд на мгновение почувствовала себя донельзя глупой: она ведь собрала все свои вещи! И камея все еще с ней.
Отвернувшись от леди Кадрии, Хестер вытащила старый охотничий костюм, мягкие сапожки с зачарованной на бесшумность подошвой, белую блузку и широкий тянущийся пояс. Раз уж она Императрица, то придется этому статусу хоть немного соответствовать. Так, от костюма она выбрала лишь прямые темные и плотные брюки. Поверх бюстье была надета белоснежная блузка, а широкий пояс заменил корсет. Подняв волосы вверх, леди Аргеланд скрутила небрежный пучок и закрепила его заклинанием. Увы, драгоценных шпилек в ее вещах уже давно не было.
– Его зовут Акус. Его носят на поясе.
Обернувшись, Хестер пораженно замерла: леди Кадрия протягивала ей черно-серебряную перевязь с коротким, но изящным клинком.
– Это часть регалий, – продолжила драконица. – Акус был выкован для Мервар Милосердной. Первой единовластной Императрицы.
– Мне нужен мой Даррен, – Хестер уверенно взяла перевязь, – мне нужно видеть его. Я хочу, чтобы лекарь слал отчет о его состоянии каждый час.
– Тебе предстоит сражение за это право, – предупредила леди Кадрия.
– На чьей вы стороне? – прямо спросила леди Аргеланд.
– На стороне Империи, – откровенно ответила драконица. – Но и на твоей тоже. Именно поэтому я здесь, а не где-то еще. Тебя могли взять в оборот сразу после пробуждения.
– Думаю, что не смогли бы.
– Да? Я оставлю тебя в покое, если ты дашь клятву быть достойной Императрицей.
– Сейчас? Или в присутствии свидетелей?
И леди Кадрия горько рассмеялась:
– И вот с таким настроем ты готова идти в мир? Раздавать клятвы направо и налево?
На что Хестер мягко ответила:
– Но все мы по-разному видим «достойную императрицу».
Когда-то давно леди Аргеланд клялась матери быть достойной дочерью. И эта клятва ничуть не мешала Хестер жить, ведь «быть достойной» – самое размытое понятие из всех.
Леди Кадрия же смотрела на леди Аргеланд так, будто решала в уме некую непостижимую задачу. Будто стояла перед трудным выбором, и в итоге со вздохом произнесла:
– Нет, моя дорогая глупая девочка, не по-разному. Есть целый свод правил, которому подчиняется достойная Императрица.
Хестер опалило жаром.
– Я идиотка?
– Идиотка здесь я, – мрачно ответила леди Кадрия. – Этот свод правил разработан именно на вот такой случай – когда Император мертв или по иным причинам не может выполнить свой главный долг. Мне стоило промолчать, а после изъять рожденного тобой ребенка. Оставить тебя и трон регенту, а после вернуться и посадить на престол готового правителя.
Дернув плечом, леди Аргеланд хмыкнула:
– Так получается, что вы на моей стороне, леди Кадрия.
– Сама этому удивляюсь, – проворчала драконица. – Но не обольщайся, это не значит, что впереди тебя ждет легкий путь.
– Я никогда на него не рассчитывала, – серьезно ответила Хестер.
– Тогда иди. Вечером я познакомлю тебя с системой потайных ходов.
Хестер кивнула и ничуть не удивилась, когда фигура леди Кадрии рассыпалась искрами. Поправив перевязь с клинком, леди Аргеланд решительно шагнула вперед.
Ей было не в первой отстаивать свою точку зрения, вот только… Вот только раньше она спорила с матерью и отцом, которые любили ее и хотели добра. И, что немаловажно, никто из них не переступал определенных границ, а потому никому не удалось поссориться по-настоящему.
Подняв обе руки, Хестер толкнула двустворчатые двери и усмехнулась, увидев, что народу в личной гостиной столько, что кресел и пуфов на всех не хватило.
– Ваше Императорское Величество, – прошелестели женщины и присели в реверансах.
– Ваше Императорское Величество, – вальяжно произнесли мужчины и склонились.
А затем вперед выступила высокая, слегка полная женщина. В ее медных волосах поблескивали отделанные изумрудами драгоценные шпильки, а глаза… Медово-карие глаза были хищно прищурены.
– Ваше Императорское Величество, позвольте представить вам ваших верных помощниц. Леди Лирая…