Секретарь артефактора (СИ) - Аэтри Виктория
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Да, Глории пришлось поведать о своей встрече с бывшим женихом. И обо всём, что потом последовало. Просто чудом она вырвалась из ужасного плена.
— Ну теперь понятно, почему ваш дар сорвал все печати, — произнёс Корнелий Грэвист, когда девушка рассказала всю историю своего пленения, — вы пережили сильный стресс. Практически, под угрозой находилась сама жизнь, а действие амулета, подавляющего волю — только спровоцировало всплеск вашей собственной магии. И повозка не просто так перевернулась, это вы Глория, буквально взорвали землю на пути следования экипажа. А потом ещё и умудрились скрыться с места происшествия. И ваш бывший жених, когда понял, чем может для него вся эта история обернуться — решил повернуть всё в свою пользу и выставить себя пострадавшей персоной.
— И что теперь делать, господин Сталнер? — с тревогой вырвалось у Глории. Она смотрела на Главкома, ожидая, что он ответит и как рассудит эту ситуацию. Ведь по факту, она действительно, стала причиной того происшествия с перевёрнутым экипажем.
Глава 14
История с нападением бывшего жениха обернулась совсем неожиданно и грозила весьма серьёзными проблемами для Глории. Однако, сразу после её рассказа в дом артефактора был призван судебный лекарь, чтобы провести необходимые обследования, которые либо подтвердят, либо опровергнут слова девушки. Голословным обвинениям «жертвы» верить никто не собирался.
Главком, которому и поручили в Управлении разобраться с жалобой, имел все необходимые полномочия для установления обстоятельств этого дела.
Глории, конечно же поверили, и никто не усомнился в правдивости слов девушки. Но лучше, когда на руках будут неопровержимые доказательства того, что на неё оказывалось воздействие. И её, практически похитили среди бела дня в людном месте, пока она находилась под действием амулета подчинения.
Выполнив все необходимые для расследования действия, господин Сталнер распрощался с обитателями дома на Листопадной. Однако, на выходе случилась небольшая заминка.
Покидая дом артефактора, уже в самым дверях, Сталнер неожиданно столкнулся со своим подчиненным. Нильтон Отгар стоял на крыльце. В одной руке он пытался удержать букет и коробку с пирожными из модной кондитерской, а другой — уже приготовился было оповестить дверным молотком о своём приходе.
— Нильтон, что вы здесь делаете? — удивился начальник боевиков.
— Навещаю Глорию, господин Главком! — по-военному чётко отрапортовал боец отряда по борьбе с нечистью. И по совместительству, как оказалась, спаситель девушек, оказавшихся в беде.
Вэймар Сталнер окинул очень пристальным взглядом молодого человека, на миг задумавшись, но придраться было не к чему — с визитом вежливости парень заявился в нерабочее время, и тут командир ему был не указ.
— Ну… навещайте. Сладким только не увлекайтесь… — пробурчал Главком, широким шагом направляясь прочь от дома.
Хвост последовал за хозяином, проводив тоскливым взглядом коробочку со сладостями. Похоже, что свирепый волкадан — заядлый сладкоежка, который тут же учуял лакомство из кондитерской. Но в этот раз не судьба была отведать вкусненького.
Нильтона же встретили как самого дорогого гостя.
Тётушка Клеона с порога заявила парню:
— Никаких сладостей, пока как следует не покормлю вас, молодой человек!
И конечно же, не родился ещё такой человек, который смог бы сопротивляться трогательной заботе госпожи Клеоны Симмерс. Только после того, как она убедилась, что в доме больше не осталось голодных и никто временно не нуждается в её ухаживаниях — только после с чувством выполненного долга удалилась.
Молодёжь расположилась в гостиной, где вскоре к ним присоединился и мэтр Грэвист. За сладким угощением и приятной беседой время летело незаметно.
Весь разговор вёлся вокруг открывшихся магических способностей Глории.
— Нильтон, а у вас остались какие-нибудь учебники со времён обучения в академии? — Обратился артефактор к молодому человеку, — меня интересует что-нибудь по теории магии для начальных курсов. Сейчас всё сложнее найти хорошую обучающую литературу, а Глории очень полезно будет почитать и об общей магии, и о той, что касается её собственных направлений. Очень необходимо найти что-то подходящее о магии земли и воздуха.
Нильтон и до этого всегда отзывался на любые просьбы Глории, поэтому и в этот раз было видно, что он искренне желает помочь девушке в процессе покорения магического дара. Что он в общем-то тут же и продемонстрировал:
— Мэтр Грэвист, Глория, разрешите я тоже буду помогать с освоением магии? С удовольствием поделюсь своими знаниями. И с теорией помогу, да и на практике я всегда был одним из лучших.
— Замечательная идея, Нильтон! — Обрадовался артефактор такому предложению, — вы окажете просто неоценимую услугу! Ведь как действующий маг, вы сможете объяснить многие тонкости работы с магическими потоками. Заодно поведаете и о практиках медитации для стабилизации резерва. Более того, ваш опыт работы, так сказать в полевых условиях — просто бесценным подспорьем будет в процессе обучения.
Довольный мэтр Грэвист вскочил со своего места и, радостно потирая руки, возвестил:
— Итак, решено! Поздравляю вас коллега Отгар, с завтрашнего дня у вас появляется ученица с прекрасным потенциалом!
Глава 15
Уже на следующий день Нильтон, по-шустрому управившись со всеми поручениями командира, сразу же примчался на улицу Листопадную для исполнения своих наставнических обязанностей. Проводить полноценные занятия и работать с магическими потоками для Глории было ещё рановато. Девушке следовало полностью восстановиться после неконтролируемого всплеска магического дара.
Поэтому Нильтон предложил совместить приятное с полезным. Он пригласил свою ученицу на лодочную прогулку в городской сквер.
— Глория, уверяю вас, что прогулка у воды — прекрасная замена скучным медитациям. Заодно, понаблюдаете, как можно управлять стихиями. Я побуду сегодня для вас наглядным пособием, а мои конспекты вы сможете и самостоятельно изучать, — новоявленный педагог состроил такое «убедительное» выражение лица, что девушка не удержалась и весело рассмеялась.
— Хорошо, Нильтон, я согласна на такой урок! Умеете вы уговаривать! Только имейте в виду, без обеда нас с вами никто не отпустит. Вы же знаете, что от тётушки Клеоны ещё никто и никогда не уходил голодным!
— Тут я даже спорить не буду, — с довольной улыбкой произнёс парень, — никогда добровольно не откажусь от самых лучше в мире пирожков! Только тётушка Клеона может такие готовить!
Скучные конспекты вместе с учебниками были благополучно заброшены, и после обеда молодые люди направились в городской сквер. Неспешная прогулка вполне позволяла вести спокойную и непринуждённую беседу, которая вокруг одной темы и велась. Конечно же, в основном, говорили о магии.
Нильтон поведал о своей службе в магическом управлении, даже о некоторых случаях во время рейдов.
— И вы знаете, Глория! Наш Главком — очень сильный боевой маг! Таких серьёзных в своём деле специалистов, как он, сейчас почти и не осталось! Я очень хочу стать похожим на господина Сталнера! Побольше бы профессионалов в боевой магии и мы бы уже, наверное, одолели этих тварей!
— Но, Нильтон, я не очень понимаю одну вещь. Ведь сейчас у нас магией пользуются всё меньше и активно разрабатываются различные безмагические технологии. Неужели при всех современных возможностях никак нельзя победить тех монстров, которых вы в своих рейдах уничтожаете? — Глорию давно уже беспокоил этот вопрос, а сейчас представилась возможность выяснить всё у специалиста, из первых рук, так сказать.
— Технологии, конечно, развиваются стремительно. Но, несмотря на это, именно боевые маги остаются очень востребованными, так как победить магическую нечисть никакими технологиями невозможно. Только магия — и всё!
В разговоре с Нильтоном девушка узнала реальную историю о появлении монстров. Ведь среди простых обывателей, каких только версий не существует. Но даже рассказ молодого человека лишь подтверждал сам факт существования этих ужасных созданий и проливал немного свет на информацию о том, откуда взялась, неведомая ранее, нечисть. Причины же появления до сих пор неизвестны.